Search result for

长辈

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -长辈-, *长辈*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
长辈[zhǎng bèi, ㄓㄤˇ ㄅㄟˋ,   /  ] elder generation #14,348 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My father taught me a little more respect than that.[CN] 我爸教我要尊敬长辈 Get My Cigarettes (2014)
Hey you watch your mouth! We're older than you![CN] 把话放干净点 我们可是你的长辈 Mommy (2014)
You know, I feel like everybody's uncle around here.[CN] 我感觉是所有人的长辈 The Intern (2015)
That you understood every word he was saying and he should have more respect for his elders.[CN] 你说你听懂了他说的每一个字... That you understood every word he was saying... 以及他太不尊重长辈了 and he should have more respect for his elders. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
Didn't I teach you not to rush your elders?[CN] 我没教你别催促长辈 Home (2014)
Watch who you're speaking to.[CN] 哦吼 你这人现在连长辈的拜托都不听了吗 The Royal Tailor (2014)
My elders and friends present here, allow me... to marry my sister-in-law Ghazala Meer...[CN] 我的长辈和朋友们,请允许我 娶我的嫂子,加萨拉・米尔 - 真主保佑 Haider (2014)
Fei-hung, I know you look on me as your aunt... but you're the one for me in my heart.[CN] 飞鸿,我知道你一直当我是你的长辈 但是我就当你是我心里面的男人 Once Upon a Time in China II (1992)
But what they told me is true.[CN] 我以前从不相信长辈说的那些事 You know, I never believed them when I was a kid. Farrell Wine (2016)
The elders are upset that head of the family is gone.[CN] 丧主不在 家里的长辈都抱怨呢 A Hard Day (2014)
Dare hit cranium elders?[CN] 还打长辈后脑勺 Pirates (2014)
Older my ass![CN] 长辈个屁 Mommy (2014)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top