อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -锄-, *锄*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, chú, ㄔㄨˊ] hoe; to eradicate, to weed out
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  助 [zhù, ㄓㄨˋ]
Etymology: [ideographic] A metal 钅 tool 助; 助 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 3545
[, chú, ㄔㄨˊ] hoe; to eradicate, to weed out
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  助 [zhù, ㄓㄨˋ]
Etymology: [ideographic] A metal 釒 tool 助; 助 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 8692

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chú, ㄔㄨˊ, / ] a hoe; to hoe or dig; to weed; get rid of #19,928 [Add to Longdo]
[chú tóu, ㄔㄨˊ ㄊㄡˊ,   /  ] hoe #24,831 [Add to Longdo]
[chú dì, ㄔㄨˊ ㄉㄧˋ,   /  ] to hoe; to weed the soil #88,606 [Add to Longdo]
[chú jiān, ㄔㄨˊ ㄐㄧㄢ,   /  ] to weed out the traitors #94,056 [Add to Longdo]
强扶弱[chú qiáng fú ruò, ㄔㄨˊ ㄑㄧㄤˊ ㄈㄨˊ ㄖㄨㄛˋ,     /    ] to root out the strong and support the weak (成语 saw); to rob the rich and give to the poor #147,904 [Add to Longdo]
[zhū chú, ㄓㄨ ㄔㄨˊ,   /  ] to uproot; to eradicate (traitors) #345,022 [Add to Longdo]
异己[zhū chú yì jǐ, ㄓㄨ ㄔㄨˊ ㄧˋ ㄐㄧˇ,     /    ] to wipe out dissenters; to exterminate those who disagree #1,007,161 [Add to Longdo]
[chú cǎo, ㄔㄨˊ ㄘㄠˇ,   /  ] to hoe; to weed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I repeat, women will hoe for 25 liras a day...[CN] 我重复一下, 女人地一天25里拉... Jîn (2013)
That's my sister, She is going to hoe as well.[CN] 这是我姐姐, 她也要去地. Jîn (2013)
No, sir. Many of us can hoe.[CN] 不,长官 我们大部分会 Oz the Great and Powerful (2013)
- To hoe.[CN] - Jîn (2013)
Me too, to hoe...[CN] 我也是 去地... Jîn (2013)
I have to beat you...[CN] 打爆你... 爆你... Marry a Perfect Man (2012)
He said, "Heal the sick, feed the hungry, care for the weakest among us, and always pray in private."[CN] 他曾说 "济贫治病 强扶弱 韬晦求神" The Greater Fool (2012)
He's pushing a wheelbarrow and hoeing a garden.[CN] 他推着独轮车 和花园。 Willow Creek (2013)
Oh, you can hoe.[CN] 哦,你能 Oz the Great and Powerful (2013)
They kept both hoes and swords in their homes.[CN] 他们不停地既头和剑 在自己家中。 In Bloom (2013)
Protect the weak and uphold the good.[CN] 惩恶扬善,强扶弱 Valar Dohaeris (2013)
♪ So to all of you bitches and all you hoes ♪[CN] 因此我想对你骂的 和所有你

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top