อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -钴-, *钴*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, gǔ, ㄍㄨˇ] cobalt; clothes-iron
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  古 [, ㄍㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 4783
[, gǔ, ㄍㄨˇ] cobalt; clothes-iron
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  古 [, ㄍㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gǔ, ㄍㄨˇ, / ] cobalt Co, transition metal, atomic number 27 #33,190 [Add to Longdo]
依地酸二[yī dì suān èr gǔ, ㄧ ㄉㄧˋ ㄙㄨㄢ ㄦˋ ㄍㄨˇ,      /     ] kelocyanor [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So these markers could all be cobalt 60 locations.[CN] 这些标记可能是所有 -60的位置 Fallout (2013)
I need to see the requisition log for your cobalt generators.[CN] 我需要看到征用日志为您发电机。
To tell Jack Crawford that I sat in Hannibal Lecter's cobalt blue dining room, an ostentatious herb garden with leda and the swan over the fireplace and you having a fit in the corner.[CN] 告诉杰克·克劳福德 我坐在汉尼拔家蓝色的餐厅里 夸张的草药园 壁炉上挂着《丽达与天鹅》 Futamono (2014)
Cobalt generator.[CN] 发生器。
No, cobalt 60's something you'd use to make a dirty bomb.[CN] -60是用来做脏弹的 Fallout (2013)
I got repair crews using cobalt generators on Decks 15, 21, the commons.[CN] 我得到了使用发电机维修人员 甲板上的15,21,下议院。
Is the atomic weight of cobalt 58.9?[CN] 的原子量是58点9吗? Ghostbusters II (1989)
Kensi, why don't you and Deeks focus on this routing information, st where this cobalt 60 came from.[CN] Kensi 你和Deeks重点分析这布线图 看能不能定位 -60来自哪里 Fallout (2013)
Cobalt 60.[CN] Fallout (2013)
- Did he send the cobalt blue?[CN] - 他送了蓝色吗? - 我把它放罐子里了 - Did he send the cobalt blue? Mr. Turner (2014)
The fire on Deck 23 was also caused by a cobalt generator.[CN] 甲板上的23大火也造成发生器。
The magnetic resonance of the spins in cobalt niobate crystals proves their existence at the atomic scale.[CN] 听觉的还是视觉的 原子标度的铌酸晶体里的 磁共振自旋 证明了它们的存在 Perfect Storm (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top