อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -鉄-, *鉄*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, zhí, ㄓˊ] iron; strong, solid, firm
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  失 [shī, ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Rank: 7519

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: iron
On-yomi: テツ, tetsu
Kun-yomi: くろがね, kurogane
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , , , Rank: 672
[] Meaning: iron; strong; solid; firm
On-yomi: テツ, tetsu
Kun-yomi: くろがね, kurogane
Radical:
Variants: , , , , Rank: 2282
[] Meaning: iron
On-yomi: テツ, tetsu
Kun-yomi: くろがね, kurogane
Radical: , Decomposition:     𢧜
Variants: , , , ,
[] Meaning: iron
On-yomi: テツ, tetsu
Kun-yomi: くろがね, kurogane
Radical:
Variants: , , ,
[] Meaning: Osmium (element)
On-yomi: テツ, tetsu
Kun-yomi: くろがね, kurogane
Radical:
Variants: , , ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tiě, ㄊㄧㄝˇ, ] Japanese variant of 鐵|铁, See also: , #100,131 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[てつ, tetsu] (n) เหล็ก
[てっぱん, teppan] (n) แผ่นเหล็ก

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[てつどう] ทางรถไฟ
[てっきょう] 1.สะพานเหล็ก 2.สะพานทางรถไฟ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[てつどう, tetsudou] (n) railroad; (P) #181 [Add to Longdo]
(P);鐵(oK)[てつ, tetsu] (n) iron; (P) #1,720 [Add to Longdo]
[てつろ, tetsuro] (n) railroad; railway #8,056 [Add to Longdo]
筋コンクリート[てっきんコンクリート, tekkin konkuri-to] (n) reinforced concrete; ferroconcrete #10,946 [Add to Longdo]
[てつじん, tetsujin] (n) strong man #13,613 [Add to Longdo]
[てっけん, tekken] (n) fist #14,597 [Add to Longdo]
砲(P);[てっぽう, teppou] (n) (1) gun; (2) wooden pole that sumo wrestlers strike in practice (practise); (3) (col) (See 河豚) fugu; (P) #14,826 [Add to Longdo]
[てっこう, tekkou] (n) iron and steel; (P) #14,949 [Add to Longdo]
[てっこつ, tekkotsu] (n) steel frame; (P) #15,476 [Add to Longdo]
[てつわん, tetsuwan] (n) strong arm #16,833 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
At first, they circled the place with barbed wire to scare off the inquisitive.[JP] 手始めにー 条網が張られたんです 危険地域というわけでね Stalker (1979)
A member of the board of the Soylent Corporation was torn apart with a meat hook![JP] ソイレント者の幹部が 棒で殴り殺された 闇には葬れん! Soylent Green (1973)
Dignity my ass. I want the real Duchemin.[JP] 丁寧なんて「ケツくらえ」、デュシュマンを出せ (※映画「地下のザジ」のパロディ) The Wing or The Thigh? (1976)
Now? Ride around nights mostly. Subways, buses.[JP] 夜通し地下や バスに乗ってて Taxi Driver (1976)
Sukiyaki with teppanyaki followed up with sashimi and sabu sabu all of which seems to dance before your very eyes.[JP] すき焼き、板焼き、さらに刺身、しゃぶしゃぶ それらが皆、見ている目の前で踊り出す The Wing or The Thigh? (1976)
He used a meat hook instead of a gun to make it look like a punk.[JP] 犯人はプロだ 棒を使って チンピラに見せかけている Soylent Green (1973)
Don't you ever try it again. Have you no tongue or what?[JP] 棒なんか投げるな 口で言えば分かる Stalker (1979)
"'OK, Marlowe", I said. "You're a tough guy. Six feet of iron man.[JP] 俺は言った "お前はの男 ダフ・ガイだ" Farewell, My Lovely (1975)
And not even a big nickel iron meteorite could produce a field as intense as this.[JP] でかいニッケル隕石だとしても これほど強い磁力は無い 2001: A Space Odyssey (1968)
No, the subway.[JP] いいえ、地下 La Grande Vadrouille (1966)
And do you remember how Papa, in his blue fur coat, fired a gun off on the porch?[JP] いつだったかお父様が 玄関で砲を撃って War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You'll be malfunctioning within a day... you nearsighted scrap pile.[JP] どうせすぐ壊れてしまうよ くずの寄せ集めが Star Wars: A New Hope (1977)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[てつ, tetsu] -Eisen [Add to Longdo]
かぶと[てつかぶと, tetsukabuto] Stahlhelm [Add to Longdo]
[てつぼう, tetsubou] Eisenstange, -Reck [Add to Longdo]
[てっきょう, tekkyou] Eisenbruecke, Eisenbahnbruecke [Add to Longdo]
[てつびん, tetsubin] eiserner_Wasserkessel [Add to Longdo]
[てっぽう, teppou] -Gewehr [Add to Longdo]
[てっかん, tekkan] Eisenrohr [Add to Longdo]
[てつどう, tetsudou] Eisenbahn [Add to Longdo]
[てっこう, tekkou] Eisenerz [Add to Longdo]
[てっこつ, tekkotsu] Stahlbau [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top