Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -跆-, *跆*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, tái, ㄊㄞˊ] to trample, to kick
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  台 [tái, ㄊㄞˊ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Rank: 5524

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: trample
On-yomi: タイ, tai
Kun-yomi: ふ.む, fu.mu
Radical: , Decomposition:   𧾷  

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
拳道[tái quán dào, ㄊㄞˊ ㄑㄩㄢˊ ㄉㄠˋ,   ] Taekwando (Korean martial art); Tae Kwon Do #18,893 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tae Kwon Do isn't about body-building. It's mental discipline.[CN] 拳道不同健身 这是一种纪律精神训练 The Foul King (2000)
That's the problem with you kickboxers.[CN] 那就是拳道的弱点 The Box: Part 2 (2002)
I can survive with just a knife, shoot anything you put in my hands, and I have a brown belt in tae kwon do.[CN] 反对我手上的任何东西 我在拳道还有 一根褐色的带子 很感人. Arachnid (2001)
Some kind of tae-queer-do.[CN] 某种拳道 The Hot Chick (2002)
Tae-Bo![CN] 博! Marci X (2003)
When you was doing all that Tae-Bo shit waving that gun around...[CN] 当你耍博 还有举着枪四处转 Marci X (2003)
CPR, Lamaze, water ballet, senior's tae kwon do.[CN] 拉梅兹、芭蕾舞、老人拳道 Two Weeks Notice (2002)
Tae kwon dodos, attack.[CN] 拳队,攻击! Ice Age (2002)
-Tae-Bo?[CN] -博? Marci X (2003)
Listen, I'm gonna go. Gotta take my kid to karate.[CN] 我要带我小孩去练拳道 House Arrest (2000)
- Kick-boxing. I used to take kick-boxing, but it was too high-impact.[CN] 拳有氧 我上过拳有氧 Keeping the Faith (2000)
I-I know Tae-Bo.[CN] 我,我会博的 Marci X (2003)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top