Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

贿

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -贿-, *贿*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[贿, huì, ㄏㄨㄟˋ] to bribe; riches, wealth
Radical: , Decomposition:   贝 [bèi, ㄅㄟˋ]  有 [yǒu, ㄧㄡˇ]
Etymology: [ideographic] To possess 有 wealth 贝
Variants: , Rank: 2569
[, huì, ㄏㄨㄟˋ] to bribe; riches, wealth
Radical: , Decomposition:   貝 [bèi, ㄅㄟˋ]  有 [yǒu, ㄧㄡˇ]
Etymology: [ideographic] To possess 有 wealth 貝
Variants: 贿, Rank: 8572

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
贿[huì, ㄏㄨㄟˋ, 贿 / ] bribe; bribery #35,421 [Add to Longdo]
贿[huì lù, ㄏㄨㄟˋ ㄌㄨˋ, 贿  /  ] bribe #6,639 [Add to Longdo]
贿[shòu huì, ㄕㄡˋ ㄏㄨㄟˋ,  贿 /  ] to accept a bribe; bribery #8,467 [Add to Longdo]
贿[xíng huì, ㄒㄧㄥˊ ㄏㄨㄟˋ,  贿 /  ] to bribe; to give bribes #12,996 [Add to Longdo]
贿[nà huì, ㄋㄚˋ ㄏㄨㄟˋ,  贿 /  ] bribery; to give or accept bribes #147,767 [Add to Longdo]
贿无艺[tān huì wú yì, ㄊㄢ ㄏㄨㄟˋ ㄨˊ ㄧˋ,  贿   /    ] greed for bribes knows no bounds (成语 saw); unbridled corruption [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wait. Who's trying to bribe you?[CN] 等等 谁想贿赂你? His Girl Friday (1940)
So, I grease open the first door.[CN] 所以,我通过贿赂打开第一道门 Raw Deal (1948)
You've taken a city that's been graft-ridden for 40 years and given us a chance to have the same kind of government New York has under La Guardia.[CN] 这城市已经有四十年收贿的历史 而且给我们一个机会 拥有同样的政府 在拉葛迪亚下的纽约 His Girl Friday (1940)
Maybe I won't have to. A bribe has worked before.[CN] 或者我不必关门,以前用贿赂有效 Casablanca (1942)
Smart of you to bribe the manager.[CN] 贿赂经理 真聪明 The Lady Vanishes (1938)
- They started to bribe me.[CN] -他们开始贿赂我 His Girl Friday (1940)
And I've got some exhibits, the boys' guns, one of Cairo's, and a $1, 000 bill I was supposed to be bribed with, and this black statuette here that all the fuss was about.[CN] 我还有一些证据. 小子的枪,开罗的 想要贿赂我的1千元 The Maltese Falcon (1941)
- Not until you bribe the manager to restore me to my attic.[CN] 也得等你"贿赂"经理 The Lady Vanishes (1938)
Since the war, we don't buy people.[CN] 从战争开始后 我们就不贿赂了 现在是做慈善 Dédée d'Anvers (1948)
You're gonna bribe, steal, murder-[CN] 你会贿赂,偷,杀人... 我不在乎你怎么做 Night and the City (1950)
Corrupting an official: five pounds.[CN] 只消记下赂贿官员五磅即可 Foreign Correspondent (1940)
- You can't bribe me. My wife...[CN] -你不能贿赂我,我太太... His Girl Friday (1940)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top