ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -贡-, *贡*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, gòng, ㄍㄨㄥˋ] to offer, to contribute; tribute, gifts
Radical: , Decomposition:   工 [gōng, ㄍㄨㄥ]  贝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 1548
[, gòng, ㄍㄨㄥˋ] to offer, to contribute; tribute, gifts
Radical: , Decomposition:   工 [gōng, ㄍㄨㄥ]  貝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 6125

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gòng, ㄍㄨㄥˋ, / ] tribute; gifts #13,532 [Add to Longdo]
[gòng xiàn, ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] to contribute; to dedicate; to devote; contribution #1,820 [Add to Longdo]
[Zì gòng, ㄗˋ ㄍㄨㄥˋ,   /  ] Zigong prefecture level city in Sichuan #34,838 [Add to Longdo]
[gòng pǐn, ㄍㄨㄥˋ ㄆㄧㄣˇ,   /  ] tribute #47,883 [Add to Longdo]
[Zì gòng shì, ㄗˋ ㄍㄨㄥˋ ㄕˋ,    /   ] Zigong prefecture level city in Sichuan #57,702 [Add to Longdo]
[Chéng gòng, ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥˋ,   /  ] (N) Chenggong (place in Yunnan) #75,383 [Add to Longdo]
[Gòng gá, ㄍㄨㄥˋ ㄍㄚˊ,   /  ] Gongkar or Gonggar, Lhasa's airport and town in central Tibet #90,806 [Add to Longdo]
[Zhāng gòng qū, ㄓㄤ ㄍㄨㄥˋ ㄑㄩ,    /   ] Zhanggong district of Ganzhou city 贛州市|赣州市, Jiangxi, See also: 贛州市, 赣州市 #103,576 [Add to Longdo]
[nà gòng, ㄋㄚˋ ㄍㄨㄥˋ,   /  ] to pay tribute #105,968 [Add to Longdo]
献者[gòng xiàn zhě, ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄢˋ ㄓㄜˇ,    /   ] contributor; benefactor #133,030 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We are, of course, enormously grateful... for your past efforts... but now your task is done.[CN] 我们 很感激 你过去所做的献 现在你的任务已经完成了 The Messenger: The Story of Joan of Arc (1999)
That's why we're having everyone... write out a job description mapping out in detail how they contribute.[CN] 因此我们才要求每个人写报告 详细描述他们对公司的 American Beauty (1999)
It'll make me feel like I'm contributing.[CN] 它会让我觉得我献。 Palmetto (1998)
If only they knew your weekly tithing came from a Planned Parenthood check.[CN] 如果他们知道你唯一的献... 就是替人堕胎 Dogma (1999)
And I am very much looking forward to raising a family[CN] 我很期盼组织家庭、献社会 Very Bad Things (1998)
The Student Government Association is where I made my biggest mark.[CN] 学生自治会是我献最多之处 Election (1999)
Hey, your sister didn't write the will.[CN] 不是你妹妹写这个遗嘱的 我们都知道你的 The Haunting (1999)
So let us take that second chance[CN] 增加 Very Bad Things (1998)
I've asked you for genius, and you're giving me this?[CN] 我要你献才华,你就给我这个? Pirates of Silicon Valley (1999)
Give a little something back.[CN] 作出一些献吧 Election (1999)
Well, now, tell me, Dr. Schwartz, what do you feel you can bring to Lestercorp?[CN] 好的 史瓦兹先生,你认为 你对李斯特公司能有什么献? Being John Malkovich (1999)
I was thinking of making a contribution... to the Molly Malone Deserves a Trip to Hawaii Fund.[CN] 我曾想做出些献呢 作为Molly Malone去夏威夷旅游的基金 Forbidden Sins (1999)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top