“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

貸し借り

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -貸し借り-, *貸し借り*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
貸し借り[かしかり, kashikari] (n, vs) lending and borrowing [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When this is done, we're straight.[JP] これが終わったら 貸し借りは全部チャラだ Bait (2012)
- And then I'm even?[JP] - それで貸し借りなしに? Seeking Justice (2011)
We're even. I don't owe you shit.[JP] 貸し借りはない Chapter 7 (2013)
Well, I hit you with my car a couple times, so I think that kind of evens things out.[JP] 二回も車で ブツけちゃったから 貸し借りなしよ Thor (2011)
We square?[JP] これで貸し借り無しだな? Ozymandias (2013)
We're even now.[JP] これで貸し借りなしです Scary Monsters and Super Creeps (2009)
Han. Han, you can't put a price on these things.[JP] これで貸し借りなしね RED 2 (2013)
So, do you trade off time with Luke?[JP] ルークの貸し借り? The Next Three Days (2010)
That would leave us square.[JP] それで貸し借りなしだわ Kill Bill: Vol. 1 (2003)
Yeah, well, now we're even.[JP] - じゃ 貸し借り無しね Big Ass Spider! (2013)
What's the big deal? Congressmen trade favors.[JP] 議員同士 貸し借りはする Chapter 12 (2013)
Indeed, we are.[JP] 貸し借りなし Because I Know Patty (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top