ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

誘拐

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -誘拐-, *誘拐*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
诱拐[yòu guǎi, ㄧㄡˋ ㄍㄨㄞˇ,   /  ] abduct #67,507 [Add to Longdo]
诱拐者[yòu guǎi zhě, ㄧㄡˋ ㄍㄨㄞˇ ㄓㄜˇ,    /   ] abductor #786,048 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
誘拐[ゆうかい] การลักพาตัวเรียกค่าไถ่
誘拐犯人[ゆうかいはんにん] (n) โจรเรียกค่าไถ่

Japanese-English: EDICT Dictionary
誘拐[ゆうかい, yuukai] (n, vs) abduction; kidnapping; kidnaping; (P) #6,581 [Add to Longdo]
誘拐[ゆうかいざい, yuukaizai] (n) (the crime of) kidnapping (kidnaping) [Add to Longdo]
誘拐事件[ゆうかいじけん, yuukaijiken] (n) kidnapping; kidnaping [Add to Longdo]
誘拐[ゆうかいしゃ, yuukaisha] (n) abductor [Add to Longdo]
誘拐[ゆうかいはん, yuukaihan] (n) kidnap; abduction [Add to Longdo]
誘拐犯人[ゆうかいはんにん, yuukaihannin] (n) a kidnapper; an abductor [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Remember, I said when Fauqueux got out of prison, the little girl he kidnapped, would be 18 or 19 years old.[CN] 在他從監獄裏出來的時候 誘拐的小姑娘 已經1819歲了 The Mother and the Whore (1973)
Get the word out. Somebody kidnapped Phil![JP] フィルが誘拐された Groundhog Day (1993)
In the morning on Gonzales street, nine twins of the Speedy family have been kidnapped by unidentified cats.[JP] 午前にゴンザレス通りで不審な猫が スピーディ家の九つ子ちゃんを誘拐しました Cat City (1986)
Kidnap us, please, and step on it![JP] 僕らを誘拐してくれ。 頼んだよ。 急ぐんだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
They probably won't risk going back towards the abduction site, which means they're headed southwest.[CN] 他們應該不會冒險從誘拐地點折返 也就是說往西南方去了 Gabby (2014)
I don't remember any fires after that abduction.[CN] 我不記得在誘拐事件後有發生火災 Manhattan Vigil (2012)
He waited there for a few days, you drove him into town in your van to try to abduct his daughter, and something went wrong and Doug hurt Gabby and you were left with a dead little girl and you thought you knew how to get rid of her.[CN] 他在那兒等了幾天 你又用你的貨車把他載到城裡 企圖去誘拐他的女兒 然後情況不妙了 Doug傷害了Gabby 把死掉的小女孩扔給了你 Gabby (2014)
His ruse could be as simple as showing them attention, something they may not have received at home.[CN] 他的誘拐方式 可能只是對他們表現出關注 他們在家可不會受到關注 The Return (2013)
You explain her situation.[JP] ほら、何で誘拐して来たか Manny & Lo (1996)
That summer, she ran away from her adoptive and somehow I was kidnapped from my own.[JP] その夏、ローは 里親から逃げ出し アタシの事も、こっちの里親から いわゆる「誘拐」した Manny & Lo (1996)
Although we only know of one other abduction-murder 15 years ago, he may have been overseas, incarcerated, or incapacitated during that time.[CN] 我們知道另一起誘拐殺人事件 是在15年前 嫌犯可能在這期間出國 被監禁 或者喪失行動能力 The Caller (2013)
- Did you say "kidnap"?[JP] - あんた今"誘拐"って言ったかい? What's Up, Tiger Lily? (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
誘拐[ゆうかい, yuukai] entfuehren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top