อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

誘導

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -誘導-, *誘導*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
诱导[yòu dǎo, ㄧㄡˋ ㄉㄠˇ,   /  ] to guide; to lead; to induce; electrical induction; (medic.) revulsion #7,526 [Add to Longdo]
诱导分娩[yòu dǎo fēn miǎn, ㄧㄡˋ ㄉㄠˇ ㄈㄣ ㄇㄧㄢˇ,     /    ] to induce labor (i.e. childbirth) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
誘導[ゆうどう, yuudou] (n, vs) guidance; leading; induction; introduction; incitement; inducement; (P) #3,236 [Add to Longdo]
誘導コイル[ゆうどうコイル, yuudou koiru] (n) induction coil [Add to Longdo]
誘導ミサイル[ゆうどうミサイル, yuudou misairu] (n) guided missile; GM [Add to Longdo]
誘導化石[ゆうどうかせき, yuudoukaseki] (n) derived fossil [Add to Longdo]
誘導加熱[ゆうどうかねつ, yuudoukanetsu] (n) induction heating [Add to Longdo]
誘導[ゆうどうし, yuudoushi] (n) inductor (electronics) [Add to Longdo]
誘導尋問[ゆうどうじんもん, yuudoujinmon] (n) leading question [Add to Longdo]
誘導[ゆうどうせい, yuudousei] (adj-no, n) inductive; inducible [Add to Longdo]
誘導[ゆうどうたい, yuudoutai] (n) { chem } derivative [Add to Longdo]
誘導単位[ゆうどうたんい, yuudoutan'i] (n) (obsc) (See 組立単位) derived unit (i.e. metre per second, cubic metre, etc.) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Shifting into star drive at Columba Zeta. Hold tight.[JP] 間もなく誘導航路に入る つかまれ The Last Starfighter (1984)
If this happens again, I'll see to it that you're charged, all of you, with abduction.[CN] 如果再出意外,我會負責 你們都是被誘導 Children of the Revolution (1996)
Guidance system out.[JP] 誘導装置が The Last Starfighter (1984)
Maybe Danny is sleeping with Turbo and seduced him into shooting Elliot so he would have nobody running against him.[CN] 也許丹尼和特伯睡了呢,然後誘導他去槍殺艾略特 於是,就沒人懷疑他了 Bear Movie Night (2013)
I can turn the pleasurable activity of drinking into a repulsive one by pairing it with noxious smells, nausea-inducing medication, low-grade electric shock.[CN] 我可以把飲酒這種愉悅的行為 通過有害氣體 反胃誘導藥物 Jolly Red Elf (2010)
Now, this isn't going to be just like switching on the kitchen light. But I think I can follow this and then talk you through it. Right.[JP] 私はブレーカーの場所へ 無線で誘導しよう 私が行かねば・・・ Jurassic Park (1993)
Missile guidance? That kind of thing?[JP] 誘導ミサイルとかの応用性は? Brainstorm (1983)
Good. See to it that he finds his way in here.[JP] よし ここへ誘導するのだ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
We're going across that bridge... and you're going to guide me... because I can't do it alone.[JP] この橋を渡るんだ 誘導しろ 1人では無理だ Sorcerer (1977)
I guide you.[JP] 誘導する Sorcerer (1977)
You just take me through this step by step. I'm on Channel 2. Right.[JP] チャンネル2で誘導をお願い フェンスが破られてる Jurassic Park (1993)
She pretended to be running away, and lured him to that street.[JP] 彼女は逃げるふりをして被害者を現場へと誘導した そうは考えられないでしょうか? The Gentle Twelve (1991)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top