Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -蝶-, *蝶*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, dié, ㄉㄧㄝˊ] butterfly
Radical: , Decomposition:   虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]  枼 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] insect
Rank: 2306

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: butterfly
On-yomi: チョウ, chou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2011

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dié, ㄉㄧㄝˊ, ] butterfly #8,210 [Add to Longdo]
[hú dié, ㄏㄨˊ ㄉㄧㄝˊ,  ] butterfly #8,180 [Add to Longdo]
[dié yǒng, ㄉㄧㄝˊ ㄩㄥˇ,  ] butterfly stroke (swimming) #35,866 [Add to Longdo]
[dié gǔ, ㄉㄧㄝˊ ㄍㄨˇ,  ] sphenoid bone (front of the temple) #95,761 [Add to Longdo]
庄周梦[zhuāng zhōu mèng dié, ㄓㄨㄤ ㄓㄡ ㄇㄥˋ ㄉㄧㄝˊ,     /    ] Zhuangzi 莊子|庄子 dreams of a butterfly (or is it the butterfly dreaming of Zhuangzi?), See also: 莊子, 庄子 #162,433 [Add to Longdo]
[ōu dié yú, ㄡ ㄉㄧㄝˊ ㄩˊ,    /   ] plaice [Add to Longdo]
效应[hú dié xiào yìng, ㄏㄨˊ ㄉㄧㄝˊ ㄒㄧㄠˋ ㄧㄥˋ,     /    ] the butterfly effect (leading to chaotic dynamics) [Add to Longdo]
[hú dié quǎn, ㄏㄨˊ ㄉㄧㄝˊ ㄑㄩㄢˇ,   ] papillon (lapdog with butterfly-like ears) [Add to Longdo]
[hú dié qín, ㄏㄨˊ ㄉㄧㄝˊ ㄑㄧㄣˊ,   ] same as yangqin 揚琴|扬琴, dulcimer, See also: 揚琴, 扬琴 [Add to Longdo]
[hú dié sū, ㄏㄨˊ ㄉㄧㄝˊ ㄙㄨ,   ] crispy short-crust pastry; mille-feuilles [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ちょう, chou] (n) ผีเสื้อ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちょう, chou] (n) butterfly; (P) #5,733 [Add to Longdo]
々(P);(P)[ちょうちょう(P);ちょうちょ, chouchou (P); choucho] (n) butterfly; (P) [Add to Longdo]
よ花よ[ちょうよはなよ, chouyohanayo] (exp, adv-to) bringing up (one's daughter) like a princess [Add to Longdo]
ネクタイ[ちょうネクタイ, chou nekutai] (n) bow tie [Add to Longdo]
[ちょうがい, chougai] (n) (See 白貝) silver-lipped pearl oyster (Pinctada maxima); golden-lipped pearl oyster; white-lipped pearl oyster [Add to Longdo]
形骨;ちょう形骨[ちょうけいこつ, choukeikotsu] (n) sphenoid bone (of the skull) [Add to Longdo]
形弁[ちょうがたべん, chougataben] (n) (obsc) (See バタフライバルブ) butterfly valve [Add to Longdo]
結び[ちょうむすび, choumusubi] (n) bow; bowknot [Add to Longdo]
鮫;鰉(oK);鱘鮫(oK);鱘魚(oK);鱣(oK)[ちょうざめ;チョウザメ, chouzame ; chouzame] (n) (uk) sturgeon (Acipenser mikadoi) [Add to Longdo]
魚;々魚[ちょうちょううお;チョウチョウウオ, chouchouuo ; chouchouuo] (n) (uk) (See オリエンタルバタフライフィッシュ) Oriental butterflyfish (Chaetodon auripes, species found mostly from Japan to Taiwan) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've got a few butterflies.[JP] わずかなを捕まえました Daedalus (2005)
Want a butterflap?[JP] チップス食べる? RRRrrrr!!! (2004)
Oh, look at the butterfly.[JP] ほら The Bridges of Madison County (1995)
If you hadn't fucking put everything out of order, then the rubber band wouldn't be out and the... Look, it's the butterfly effect, ok?[CN] 如果你没乱弄,橡皮筋也不会找不到 这就是蝴效应,明白吗? End of Watch (2012)
Like a caterpillar becomes a butterfly, so must you become Derelicte![JP] いも虫がになるように 君は"乞食"になるんだ! Zoolander (2001)
The others are slapdash.[CN] 包里那个包装精美的礼物了 还打蝴 A Scandal in Belgravia (2012)
I'm hoping if a lot of people buy the game I can slap a bow on the top of the roof.[CN] 我想着如果我的游戏卖得不错的话 我就在圣诞节拿彩带在屋顶上扎个大蝴 Indie Game: The Movie (2012)
Float like a butterfly, sting like a bee.[JP] 俺はのように舞い 蜂のように刺す! Son of the Mask (2005)
A butterfly can flap its wings in Peking and in Central Park you get rain instead of sunshine. Was I going too fast? I missed it.[JP] "北京でがはばたくと NYの天気が変わる" 説明をはしょりすぎた? その水で説明しよう Jurassic Park (1993)
The caterpillar turns into a butterfly.[CN] 毛毛虫变成蝴 Liberal Arts (2012)
He shows you his butterfly collection ... plus the killing jar.[JP] 子供が捕まえたと 毒つぼを見せに来る Blade Runner (1982)
One of them is a Heliconiinae butterfly.[CN] 其中之一就是袖 Life in the Wet Zone (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top