Search result for

自豪

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -自豪-, *自豪*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
自豪[zì háo, ㄗˋ ㄏㄠˊ,  ] (feel a sense of) pride; to be proud of sth (in a good way) #7,076 [Add to Longdo]
自豪[zì háo gǎn, ㄗˋ ㄏㄠˊ ㄍㄢˇ,   ] pride in sth; self-esteem #27,829 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And I felt proud as you please.[CN] 我感到非常自豪 The Asphalt Jungle (1950)
She oughta be proud to help you, proud to be Kitty Darling's daughter, right?[CN] 她應該為能幫到你而自豪 為成為你的女兒而自豪,不是嗎? Applause (1929)
Actually, I detected a slight note of pride.[CN] 事实上,我察觉到了一丝的自豪 The Bells of St. Mary's (1945)
Mrs. Ramirez, you should be very proud of your son.[CN] Ramirez 夫人, 你应该为你的儿子感到自豪 Bordertown (1935)
I hope you're very proud of yourself, Captain McGlue![CN] 我希望你真为自己感到自豪 麦嘎鲁上校! The Palm Beach Story (1942)
I am, señor. I am very proud of my Juanito.[CN] 我很自豪 先生 我对我的 Juanito感到很自豪 Bordertown (1935)
Rhett, you must be joking! Selfish to the end, aren't you?[CN] 你现在可以为你的明智而自豪 Gone with the Wind (1939)
- He isn't, but many a Bolshevik might be proud to have written such an article.[CN] - 不是 不过许多布尔什维克会对写了这种文章感到自豪 Baltic Deputy (1937)
- I'm proud of the two men in my family.[CN] -我真为你们感到自豪 Shadow of a Doubt (1943)
What's wrong with him, sending you perfume? Hasn't he any pride?[CN] 他怎麽了 送你 香水 他没有自豪 Wuthering Heights (1939)
So proudly ring out...[CN] 如此自豪的响起... The Bells of St. Mary's (1945)
Naturally, we're very proud to have her as a member of our group.[CN] 她加入我们的队伍令我们自豪 Saboteur (1942)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top