อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

腫れ

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -腫れ-, *腫れ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
腫れ[はれる, hareru] (vt) (แขน ขา)บวม, เป่ง, อูม, โน

Japanese-English: EDICT Dictionary
腫れ[はれ, hare] (n) swelling [Add to Longdo]
腫れる(P);脹れる[はれる, hareru] (v1, vi) to swell (from inflammation); to become swollen; (P) [Add to Longdo]
腫れ上がる;腫上がる[はれあがる, hareagaru] (v5r, vi) to swell up [Add to Longdo]
腫れ[はれもの, haremono] (n) tumor; tumour; swelling [Add to Longdo]
腫れ物に触るように[はれものにさわるように, haremononisawaruyouni] (exp) with great caution; gingerly [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Judging by the swelling, the man must have been bitten by a snake.その腫れから判断すると、その人はきっと蛇にかまれたに違いありません。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When I eat chocolate, my face blows up.[JP] チョコ食べたら 顔が腫れたよ Buffalo '66 (1998)
Freakshow was really shy back then, you know, 'cause of all his hideous boils on his face and neck.[JP] 彼はホントにシャイだったわ 顔とか首に 腫れ物があってね Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
My mother used to say a woman's feet swell up if she sleeps in high heels.[JP] 靴をはいたまま寝ると 足が腫れるそうだ Chungking Express (1994)
Check out those boils on his neck.[JP] 首の腫れ物見ろよ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Nothing serious. I guess it's just a sore throat.[JP] いや ちょっと喉が腫れ The Mirror (1975)
I mean, junkies lose their interest in sex, you realize due to organs swelling up from vasoconstriction.[JP] つまり、ヤク中はセックスに関心がなくなるんだ 自覚あるだろうが・・・ 血管収縮の影響で 臓器が腫れあがる所為だ A Scanner Darkly (2006)
Plenty of lost pay on account of how nobody wants to flirt with a waitress whose face is all purple and swollen up with bruises.[JP] 誰が声を掛けたがるのよ 顔を殴られて紫に 腫れ上がったウェイトレスに Sin City (2005)
Three puffy red lines, about a quarter of an inch apart.[JP] 赤く腫れあがった 三本線だ Detour (1945)
That boil on your face.[JP] 顔の腫れものさ Hollow Triumph (1948)
And like a plague of boils, the race of man covered the Earth.[JP] 腫れ物の疫病のように 人間は地球を Welcome to the Hellmouth (1997)
When I ate chocolate as a kid, you had to take me to the emergency room, because my face swelled up.[JP] 子供の頃 チョコを食べて 顔が腫れ上がって 救急病院に連れて行かれた Buffalo '66 (1998)
Victim's throat was swollen, probably from the effort... and there was a point when he passed out.[JP] 無理をして ガイ者のノドは腫れ 最後に気を失った Se7en (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top