อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

経路

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -経路-, *経路*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
経路[けいろ, keiro] TH: ความเป็นมา ที่มาที่ไป
経路[けいろ, keiro] EN: course
経路[けいろ, keiro] TH: เส้นทาง ทางผ่าน
経路[けいろ, keiro] EN: route
経路[けいろ, keiro] TH: ช่องทาง
経路[けいろ, keiro] EN: channel

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
経路[けいろ, keiro] path [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We have a radar plot of flight path from feet dry to last contact.[JP] 出撃から最後の接触までの 飛行経路のレーダープロットは分かっています Behind Enemy Lines (2001)
You should have chosen a safer route, and you should have personally overseen the transfer.[JP] 安全な経路を選ぶべきだった そして、自分自身でに輸送を 監督するべきだった Storm Front (2004)
The scouts will show us the quickest way to the shield generator.[JP] 偵察員がシールド・ジェネレータへの 最短経路を教えてくれるそうです Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
women were worshiped as a route to heaven but the modern Church has a monopoly on that in salvation through Jesus Christ.[JP] 異教では、女性は、天国への経路として_崇拝されました... ...しかし、現代の教会_その上独占しています... ...イエス・キリストを通して救いインチ The Da Vinci Code (2006)
If he follows that path he'll wind up like the Witch of the Waste[JP] 彼は、その経路をたどるならば、彼は羽目になるよ 廃棄物の魔女のように Howl's Moving Castle (2004)
The tribunal has determined... that the Cylon gained access to the explosives... by going through a hatch door in the Hangar Deck of the ship.[JP] 裁判での判決は... サイロンが爆発物に達した経路は... ハンガーデッキの ハッチからによるものであり Litmus (2004)
The passage south is being watched.[JP] 南の経路は 見張られとる The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
The Raider smoothed out its flight path about two minutes ago.[JP] 2分程前から、レイダーの 飛行経路がスムーズになりました Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
He's quite young, but he knows the Wall.[JP] 若いが 壁への 経路に詳しい The Spy Who Came In from the Cold (1965)
St. Vincent Thomas Bridge, that's escape route No. 1.[JP] セントヴィンセントとトーマスブリッジは 第一の逃走経路だ 第二は110でアナハイムだ Heat (1995)
There has to be a problem in the manual routing drive.[JP] たぶん問題はここです 経路指定装置の故障だ Space Cowboys (2000)
Most of the work Emory had me do-- tapping into the warp reactor for extra power, rerouting the plasma flow-- it wasn't necessary for the test.[JP] エモニーがさせた大部分の仕事は 余分なパワーをワープエンジンから引き出すためのものです プラズマの経路変更 実験に必要のないことでした Daedalus (2005)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
経路[けいろ, keiro] -Kurs, -Weg, -Route, -Verlauf [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top