Search result for

简单明了

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -简单明了-, *简单明了*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
简单明了[jiǎn dān míng liǎo, ㄐㄧㄢˇ ㄉㄢ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧㄠˇ,     /    ] clear and simple; in simple terms #41,711 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Anyhow, I'll be as brief and accurate as I can with names, dates, and places, anything that might help in our defense.[CN] 总之我会简单明了地... 交代人名,地点,日期等... 有利于辩护的事 In the Name of the Father (1993)
We've got a bunch of vampires out there... trying to get in here and suck our fucking blood, and that's it, plain and simple.[CN] 想进来吸我们的血 就是这样 简单明了 From Dusk Till Dawn (1996)
I think the police at Brod would prefer the simplicity of the first solution.[CN] 布罗德的警方会更喜欢 第一种简单明了的答案 Murder on the Orient Express (1974)
It continues to drop so keep a slight smile on and try it without the music.[CN] 照明灯上用的海报 我更喜欢简单明了 Czech Dream (2004)
Very plain and simple, and deadly.[CN] 简单明了 但又漂亮不凡 Giant (1956)
Tina, he'll call. I love how you're always trying to straighten out other people's lives.[CN] 你总能使别人的生活变得简单明了,我很喜欢你这一点 Flashdance (1983)
It has clearness and modesty, brevity.[CN] 非常的简单明了而且很扼要 Gods and Generals (2003)
Short of that... what have we got to talk about?[CN] 简单明了... 我们还有什么要谈的吗? Raising Arizona (1987)
- Pretty straightforward.[CN] 简单明了 A Dark Turn (2003)
Simple.[CN] 简单明了 Analyze This (1999)
simplify, clarify, economize.[CN] 经济简单明了 The First $20 Million Is Always the Hardest (2002)
No, it's quite simple:[CN] 不, 这非常简单明了: Le parfum d'Yvonne (1994)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top