Search result for

砾石

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -砾石-, *砾石*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
砾石[lì shí, ㄌㄧˋ ㄕˊ,   /  ] gravel; pebbles #52,364 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And the gravel in the water really was working hard, rubbing against her fleas.[CN] 水中的砾石真的是努力工作, 摩擦着她的跳蚤。 Keyhole (2011)
Reward gravel thieves? proposal refused.[CN] 砾石的人成了积极分子... Spur der Steine (1966)
We all have to deal with mountains.[CN] 我们都得面对险山砾石 The Pursuit of Happyness (2006)
You know, he came out of the Box Tops and he could have been that gravel-voiced singer forever, but he made a new start.[CN] 你知道,他走出盒上衣的 他本来是 该砾石表示永远的歌手, 但他做了一个新的开始。 Big Star: Nothing Can Hurt Me (2012)
Killer stood there, Loose gravel on the rooftop. Oliver...[CN] 杀手站在屋顶的松砾石 Sara (2014)
A GRAVEL SCRUB.[CN] 砾石擦洗。 Earth Girls Are Easy (1988)
The gravel's pink and purple.[CN] 砾石 粉红色和紫色。 What If... (2010)
No horses, carriages or other vehicles... will be allowed to be placed there... and the gravel on the drive will be left undisturbed.[CN] 马,马车和 其他交通工具不能放在那里 左边的砾石路不能动 The Draughtsman's Contract (1982)
Most of the gravel is reserved for the power station.[CN] 砾石被运到半公里外的电厂 Spur der Steine (1966)
Did he steal gravel to sell or to build himself?[CN] 巴拉偷砾石是为了卖还是为了建房子? Spur der Steine (1966)
Thank you "a disgusting carcass on a bed scattered with stones,[CN] 谢谢你 "铺满砾石的床上躺着 一副恶心的躯壳 Immortal (2004)
We get no gravel so the Ballas steal it.[CN] 所有我们没有砾石 所以巴拉施工队的就去偷 Spur der Steine (1966)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top