[やっぱり(矢っ張り)(P);やはり(矢張り)(P);やっぱ(矢っ張);やっぱし(矢っ張し), yappari ( ya tsu hari )(P); yahari ( yahari )(P); yappa ( ya tsu chou ); yappashi (] (exp, adv, adj-f) (uk) also; as I thought; still; in spite of; absolutely; of course; (P) [Add to Longdo]
(句) (n,n-suf) (1) section (i.e. of text); sentence; passage; paragraph; (2) {ling} phrase; (3) verse (of 5 or 7 mora in Japanese poetry; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry); (4) haiku; first 17 morae of a renga, etc.; (5) maxim; saying; idiom; expression; (P) [EDICT]
(躯) (suf,ctr) (arch) counter for Buddhist images (statues & paintings) [EDICT]
(垢) (n) {Buddh} (See 煩悩・2) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering) [EDICT]
張る
(ばる) (suf,v5r) (uk) to be prominently ...; to be persistently ... [EDICT]
(はる) (v5r) (1) (esp. 貼る) to stick; to paste; to affix; to link (e.g. in WWW forums); (2) to stretch; to spread; to strain; to tighten; (3) to form (e.g. ice on a pond); (4) to fill; to swell; (5) to stick out; to put; to slap; (6) to be expensive; (P) [EDICT]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย