อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -癣-, *癣*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, xuǎn, ㄒㄩㄢˇ] ringworms
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]  鲜 [xiān, ㄒㄧㄢ]
Etymology: [pictophonetic] sickness
Variants: , Rank: 4067
[, xuǎn, ㄒㄩㄢˇ] ringworms
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]  鮮 [xiān, ㄒㄧㄢ]
Etymology: [pictophonetic] sickness
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xuǎn, ㄒㄩㄢˇ, / ] ringworm #18,809 [Add to Longdo]
牛皮[niú pí xiǎn, ㄋㄧㄡˊ ㄆㄧˊ ㄒㄧㄢˇ,    /   ] psoriasis #34,731 [Add to Longdo]
[tǐ xuǎn, ㄊㄧˇ ㄒㄩㄢˇ,   /  ] ringworm; Tinea corporis #105,294 [Add to Longdo]
[gān xuǎn, ㄍㄢ ㄒㄩㄢˇ,   /  ] psoriasis [Add to Longdo]
[gǔ xuǎn, ㄍㄨˇ ㄒㄩㄢˇ,   /  ] tinea cruris, fungal skin infection of the groin; dermatomycosis, esp. sexually transmitted; jock itch [Add to Longdo]
花斑[huā bān xuǎn, ㄏㄨㄚ ㄅㄢ ㄒㄩㄢˇ,    /   ] pityriasis versicolor (aka tinea versicolor), blotchy skin condition common in tropical areas, common name 汗斑, See also: 汗斑 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How about the tinea on your head?[CN] 阿志,你头上的癞呢? A Moment of Romance III (1996)
Adonis jock falls hard for rival spirit head.[CN] 阿多尼斯股落在硬 对手的精神头。 Drive Me Crazy (1999)
- Your psoriasis is coming back.[CN] - 你的牛皮又复发了 Thinner (1996)
And all this makes me a pedophile, a rapist, a killer ofchildren?[CN] 难道这就让我成了銮童强暴犯,凶手了吗? Under Suspicion (2000)
You listen to me, girl. In here the cleanest one stinks.[CN] 听我说,孩子 这里最干净的那个都长了疥 Kapò (1960)
- Excuse me, I have to change into a jock strap.[CN] - 对不起,我不得不改变... 成股表带。 Afterglow (1997)
Nothing is worse than having an itch you can never scratch.[CN] 生皮最糟了,连抓都不能抓 Blade Runner (1982)
Toxic jock syndrome.[CN] 有毒股综合征。 Disturbing Behavior (1998)
Come on , Flintstone . I'll show you to the table and have the pitball brings you a nice big pile of clams .[CN] 来吧,我带你去打火石表,并要求管理员 它带来了一大堆的片牛皮 The Flintstones in Viva Rock Vegas (2000)
It has spots, so it is evil kill it![CN] 狗长癞,一定是妖物,一起烧了 Once Upon a Time in China II (1992)
Up till he got this, uh, fungus. It grew-- - Stop it.[CN] 直到长了脚... The Legend of Bagger Vance (2000)
I got depressed as hell when my athlete's foot and jock itch went away.[CN] 我的脚和股好了 我其实还挺郁闷的 Breaking Away (1979)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top