Search result for

牛排

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -牛排-, *牛排*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
牛排[niú pái, ㄋㄧㄡˊ ㄆㄞˊ,  ] steak #14,615 [Add to Longdo]
丁骨牛排[dīng gǔ niú pái, ㄉㄧㄥ ㄍㄨˇ ㄋㄧㄡˊ ㄆㄞˊ,    ] T-bone steak [Add to Longdo]
沙朗牛排[shā lǎng niú pái, ㄕㄚ ㄌㄤˇ ㄋㄧㄡˊ ㄆㄞˊ,    ] sirloin steak [Add to Longdo]
菲力牛排[fēi lì niú pái, ㄈㄟ ㄌㄧˋ ㄋㄧㄡˊ ㄆㄞˊ,    ] fillet steak [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You go out with me and I buy you a steak.[CN] 你答应和我约会的话 我会给你买牛排 The Dark Mirror (1946)
Next it'll be steak.[CN] 下次就会用牛排 Monsieur Verdoux (1947)
- Lamb chops and steak![CN] - 羊肉块和牛排! Monsieur Verdoux (1947)
- Steak sandwich? - For me.[CN] 牛排三明治 我的. The Killers (1946)
Squab-- you should've had a steak.[CN] 乳鴿。 你應該來份牛排 Ride the Pink Horse (1947)
Steak sandwich, rare, and a glass of beer.[CN] 牛排三明治半熟的 再来一杯啤酒 The Killers (1946)
Instead of an aspirin, I thought I'd try a steak for a change.[CN] 代替阿斯匹林的是,我想去吃牛排 The Damned Don't Cry (1950)
Our place has Soondae and Soondae soup.[CN] 我要牛排 Episode #1.5 (2004)
So, what'll it be? A couple of big steaks, Linc?[CN] 来块大牛排吧! Over the Top (1987)
If I find any cattle on our land after tomorrow I'm going to carve them into steaks.[CN] 如果我明天回来后看见我们的土地上还有牛的话 我就把它们切成牛排 Silverado (1985)
Have a nice piece of juicy steak. You don't have to eat it. Just smell it.[CN] 来一块牛排吧 你不用吃 It Happened One Night (1934)
I'll go home now and dress for dinner. I'm so happy I could eat three steaks.[CN] 我现在就回家穿戴好去吃晚餐 我高兴得都可以吃下三块牛排 The Awful Truth (1937)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top