Search result for

爬墙

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -爬墙-, *爬墙*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
爬墙[pá qiáng, ㄆㄚˊ ㄑㄧㄤˊ,   /  ] wall climbing #43,883 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No. He's so cool.[CN] 不 那个人非常酷 他会爬墙还穿着披风 No. Hotel Transylvania 2 (2015)
I was climbing the walls![CN] 我就要爬墙了! The Decline of the American Empire (1986)
And that time you were hanging from the tips of your teeth.[CN] 听说你会用牙齿爬墙 Dragon Hunters (2008)
Happy's climbing up the side of the building to Sima's room right now.[CN] 乐乐现在正在爬墙 Happy's climbing up the side of the building 进入希玛的房间 to Sima's room right now. Charades (2015)
-Hey careful with the walls, huh![CN] 小心点别爬墙 Au coeur du mal (2014)
Besides, that way, you'd have to fly over the wall.[CN] 而且你必爬墙 A Room with a View (1985)
Looks like I'll have to settle with the wall-crawler before I do anything else![CN] 先让我解决这个 专爱爬墙的家伙 Missing in Action (1984)
For climbing walls.[CN] 爬墙用的 For climbing walls. Charades (2015)
firstpeg. jeff: Kelleymovingupthe jeff:[CN] Kelley正在爬墙 Suck It Up and Survive (2014)
If you continue to stab me, I'll tell Father that you sneaked out to steal bird's eggs.[CN] 你敢刺我 , 我就告诉爹 说你偷偷爬墙出去掏鸟蛋 Tai Chi II (1996)
"We got a guy who swings, we got a guy who crawls up the walls. "You gotta be more specific."[CN] 有人荡来荡去 有人爬墙,你要更明确 Ant-Man (2015)
Am I not scaling the building by hand fast enough for you?[CN] 对你来说我徒手爬墙 Am I not scaling the building 爬得还不够快吗 by hand fast enough for you? Charades (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top