ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

無論

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -無論-, *無論*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
无论[wú lùn, ㄨˊ ㄌㄨㄣˋ,   /  ] no matter what or how; regardless of whether... #1,051 [Add to Longdo]
无论如何[wú lùn rú hé, ㄨˊ ㄌㄨㄣˋ ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ,     /    ] anyhow; anyway; whatever #7,507 [Add to Longdo]
无论何时[wú lùn hé shí, ㄨˊ ㄌㄨㄣˋ ㄏㄜˊ ㄕˊ,     /    ] whenever #28,985 [Add to Longdo]
无论何处[wú lùn hé chù, ㄨˊ ㄌㄨㄣˋ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ,     /    ] anywhere; wherever #190,201 [Add to Longdo]
无论何事[wú lùn hé shì, ㄨˊ ㄌㄨㄣˋ ㄏㄜˊ ㄕˋ,     /    ] anything; whatever [Add to Longdo]
无论何人[wú lùn hé rén, ㄨˊ ㄌㄨㄣˋ ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ,     /    ] whoever [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
無論[むろん, muron] (adv) of course; naturally; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"B" of course.[JP] 無論 "B" だ The Machine (2013)
Anyway, I didn't leave her, I lost her.[CN] 無論如何, 我沒有離開她, 我失去了她. Lost Embrace (2004)
No matter how hard you try... FBI.[CN] 無論你如何努力... Come Back to Me (2004)
Got a little something for me?[JP] 無論、ここだけの話 Code Name: The Cleaner (2007)
Well, anyway, uh, I'd appreciate it if you kept this to yourselves.[CN] 無論如何,希望你們能保守秘密 Who's That Woman? (2004)
Whatever feed was out ahead, it ain't there no more.[CN] 無論什麼在前面時,都不會再有了 Hidalgo (2004)
Of course not.[JP] 無論ありません Episode #1.2 (2003)
That we would always stay together[CN] 無論如何,我們生死與共 Naked Weapon (2002)
My, yes.[JP] 無論 Chinatown (1974)
Why do you buy this boy, anyway?[CN] 為什麼你們無論如何 都要買這個孩子? Hidalgo (2004)
Irrespective of what you were, from this day on I set you free to marry any man you may choose.[CN] 無論你以往如何, 從今天起我給予你 嫁給任何一個你選擇的男人的自由. Lost Embrace (2004)
Fraud is fraud, however you dress it up.[CN] 欺詐就是欺詐,無論你裝飾得多漂亮 Life Is a Miracle (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top