อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

武装部队

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -武装部队-, *武装部队*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
武装部队[wǔ zhuāng bù duì, ㄨˇ ㄓㄨㄤ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄟˋ,     /    ] armed forces #22,122 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Only one word of command, from mouth to mouth: Arms and soldiers.[CN] 只有一句暗号 武器和武装部队 The Leopard (1963)
Giving themselves up, if possible by the regiment, became the first objective of Italy's armed forces.[CN] 如果有可能成团地缴械投降, 成为意大利武装部队的首要目标 Tough Old Gut: Italy - November 1942-June 1944 (1974)
- (Eisenhower) The Italian government has surrendered its armed forces unconditionally.[CN] 意大利政府已让其武装部队无条件投降 Tough Old Gut: Italy - November 1942-June 1944 (1974)
Attending the ceremony are the Council of Ministers, every head of staff of the country's armed forces, [CN] 出席葬礼的有 全体部长 国家武装部队的首领 State of Siege (1972)
The German army still has 6 million men carrying arms.[CN] 乔,德国还有六百万武装部队 Battle of the Bulge (1965)
And, as it stands now, your brother is, uh, commander in chief of the armed forces, your cousin is director of public works...[CN] 现在的情形是 你的兄弟是 武装部队总司令, 你的表兄是公共工程的总督 The Ugly American (1963)
Don't forget to add the Armed forces insignia on it![CN] 不要忘记加上武装部队徽章! Don't forget to add the Armed forces insignia on it! Loaf and Camouflage (1984)
Today, the Armed Forces... led by a group of enlightened officers... put an end to the course of our country... towards the communist precipice... where she was led by anarchy and disorder...[CN] 如今,武装部队... Today, the Armed Forces... 由一批开明军官为首... Loaf and Camouflage (1984)
Well-respected by the Armed Forces, he had conquered the admiration of civilians on November 1 1st, 1955, when, as ministry of defense, he guaranteed the inauguration of JK and Jango.[CN] 备受武装部队推崇的他 Well -respected by the Armed Forces, 在1955年11月11日赢得了平民的赞美, he had conquered the admiration of civilians on November 1 1st, 1955, Jango (1984)
(narrator) Affer the talking, Roosevelt appeared in his other capacity - commander in chief of the American armed forces.[CN] 会谈后, 罗斯福以他另一个身份出现... 美国武装部队总司令 Tough Old Gut: Italy - November 1942-June 1944 (1974)
And in this case, the anticlimax came instantly in the opening speech by this ineffable old Tory, Sir John Wardlaw-Milne, because he made this fantastic suggestion that there should be a supreme commander of all the armed forces who should be...[CN] 在这件事中, 虎头蛇尾的事情在由不可言喻的老保守党员, 约翰·沃德洛·米尔恩爵士进行开场发言时就突然到来, 因为他提出了这么个异乎寻常的建议 那就是所有的武装部队应该有一个最高指挥官来... Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974)
We must, and we will, marshal our great potential strength to fend off war from our shores.[CN] 建立一种扩充我们的武装部队的选取办法 我们必须, 而且我们将会, 集结我们的伟大潜在力量 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top