อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

欠缺

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -欠缺-, *欠缺*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning:
On-yomi: ケツ, ケン, ketsu, ken
Kun-yomi: か.ける, か.く, ka.keru, ka.ku
Radical:
Variants: ,

Japanese-English: EDICT Dictionary
欠缺[けんけつ, kenketsu] (n) lacuna; gap where something is lacked [Add to Longdo]
欠缺利札[けんけつりさつ, kenketsurisatsu] (n) invalid coupon [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
BUT THIS IS IRRATIONAL, YOU KNOW? IT'S TOTALLY IRRATIONAL.[CN] 但这种行为欠缺理性 Sherpa (2015)
All my friends say so. All I need is someone to give me a big break. That's all![CN] 我的朋友都那么说 我只欠缺一个 懂我音乐的伯乐懂吗 A Monster in Paris (2011)
The breaches have been filled.[CN] 我想最近的安全漏洞已经暴露了 I'm afraid the recent security breaches... 你所欠缺的军事领导力 have laid bare your inadequacies as a military director. Rogue One: A Star Wars Story (2016)
But something is missing from this early universe.[CN] 但最初期的宇宙,仍欠缺了点什么. History of the World in 2 Hours (2011)
There are chronic nutrient hungry ...[CN] 他们长期 欠缺的营养成分 Hungry for Change (2012)
WHICH IS, IN NEPAL, PARTICULARLY, CULTURALLY INSENSITIVE.[CN] 欠缺文化意识,尤其在尼泊尔 Sherpa (2015)
Well, Gail, the women, typically, cannot hit the low notes, which really round out an arrangement, thrill the judges, and that can really hurt them in competition.[CN] 盖尔 通常来说 女性很难发出低音 低音能为编排增色不少 从而能震撼评委 而在比赛中 这点恰恰是女性所欠缺 Pitch Perfect (2012)
Surely you must have realized when you started porking Pippi Longstocking that you were due for some self-righteousness, just a smidge of indignation on my part.[CN] 当你开始搞"长袜皮皮"的时候 你当然一定有发现... 你欠缺了一些清高 而这只是让我恼怒的一小部份 August: Osage County (2013)
Circumstance. Poor maintenance. It was an accident.[CN] 怎么会 因为设备欠缺维护 是个意外 Rocket (2013)
Me, too. The only thing missing is fresh air.[CN] 我也是 唯一欠缺的就是新鮮空氣了 Save the Last Chance (2012)
Well, your math is always perfect, but sometimes... you lose sight of the context.[CN] 嗯 你在数学运算方面一直是完美的天才 不过有时你可能欠缺了纵横全局的观察力 Trial and Error (2010)
He has not experienced enough the feeling when his life is at stake.[CN] 欠缺了拚命要赢的取胜心 The Lady Shogun and Her Men (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top