Search result for

橙子

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -橙子-, *橙子*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
橙子[chéng zi, ㄔㄥˊ ㄗ˙,  ] orange #15,411 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
...melted together as orange.[CN] 什么? ...和橙子一起融化. I Am Sam (2001)
- Is the car still our car?[CN] - 橙子還是"我們的"嗎? Meu Pé de Laranja Lima (1982)
I see three female monkeys are binging on oranges.[CN] 我看見有三隻母猴子正在剝橙子 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
"Oranges and lemons," say the bells of St. Clement's.[CN] "'橙子和柠檬,'圣. 克莱门的钟说'" 1984 (1984)
Asparagus from Argenteuil, oranges from Valencia melons from Cavaillon, cabbage from Aubervilliers.[CN] 阿戎堆芦笋 瓦伦西亚橙子... 卡瓦雍甜瓜 奥贝维埃卷心菜 Irma la Douce (1963)
It's Thursday. I get the bathroom first, you make the orange juice.[CN] 今天是星期四 我先用浴室 你做橙子 The Blue Gardenia (1953)
He was very handsome and strong and the ecstasy of music, I did not realize took me far outside under the moon and with the scent of orange blossom .[CN] 在音乐的迷醉下 我神魂颠倒 他带我远远外出 月色朦胧 橙子花香弥漫 Till Marriage Do Us Part (1974)
Hey, you! Get the hell out of my orange grove or I'll...[CN] 你们滚出我们的橙子园 否则我... Big Bad Mama (1974)
It's either this or that[CN] 撿個橙子也不錯 Qian zuo guai (1980)
You like it down there so much, why don't you go buy some oranges?[CN] 这么喜欢那里 干嘛不买些橙子纪念下? Donnie Brasco (1997)
Have you cleaned your house?[CN] 是我,我是橙子 Final Take: The Golden Age of Movies (1986)
So everything smells of wisteria, rose petals, jasmine, orange blossoms![CN] 一切闻起来像紫藤花 玫瑰花 茉莉花 橙子花盛开的东西! Appassionata (1974)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top