ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -槓-, *槓*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, gàng, ㄍㄤˋ] pole, bar; lever, crowbar
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  貢 [gòng, ㄍㄨㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] tree
Variants:
[, gāng, ㄍㄤ] pole, bar; lever, crowbar
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  工 [gōng, ㄍㄨㄥ]
Etymology: [ideographic] A wooden 木 lever 工; 工 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 3066

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: lever
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: てこ, teko
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gāng, ㄍㄤ, / ] bar; flagpole; footbridge #12,062 [Add to Longdo]
[gàng, ㄍㄤˋ, / ] thick pole; bar; carrying pole; horizontal bar; lever; crowbar; to sharpen (knife) #12,062 [Add to Longdo]
[gàng, ㄍㄤˋ, ] carrying pole; horizontal bar #176,041 [Add to Longdo]
杠杆[gàng gǎn, ㄍㄤˋ ㄍㄢˇ,   /  ] lever; pry bar; crowbar #13,543 [Add to Longdo]
双杠[shuāng gàng, ㄕㄨㄤ ㄍㄤˋ,   /  ] parallel bars (gymnastics event) #41,113 [Add to Longdo]
单杠[dān gàng, ㄉㄢ ㄍㄤˋ,   /  ] bar; bold line; horizontal bar (gymnastics event) #44,220 [Add to Longdo]
高低杠[gāo dī gàng, ㄍㄠ ㄉㄧ ㄍㄤˋ,    /   ] uneven bars (gymnastics) #47,980 [Add to Longdo]
杠铃[gàng líng, ㄍㄤˋ ㄌㄧㄥˊ,   /  ] barbell (for weight-lifting); dumbell #50,733 [Add to Longdo]
杠子[gàng zi, ㄍㄤˋ ㄗ˙,   /  ] thick bar; solid carrying pole #65,679 [Add to Longdo]
敲竹杠[qiāo zhú gàng, ㄑㄧㄠ ㄓㄨˊ ㄍㄤˋ,    /   ] extortion by taking advantage of sb's weakness #89,192 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We don't have time for this. Come on, let's move it![CN] 沒時間抬 快點走了啦! Hotel Transylvania (2012)
Well, today I tried to get in to see Bigweld.[CN] 我以前有個保險來保護自己 Robots (2005)
Lady as much as I might wish to rob you, I won't try to replace a new starter.[CN] 小姐,就算我想敲你竹 我也不會拿新的起動器 換這顆新的起動器 新的? Pax Soprana (1999)
Another 20 pounds added with barbells, attached to a modified ballast rail and a spring pin lock connected to a mechanical kitchen timer.[CN] 再加上20磅的鈴,連接一組彈簧裝置... 由機械定時器來控制. Oculus (2013)
I wouldn't...[CN] 我... 我要不是因为你也不会这样上他,我要... St. Vincent (2014)
Lauda very aggressive on Hunt there, forcing the McLaren onto the grass.[CN] 勞達上亨特 把麥拉倫逼到草地 Rush (2013)
The more the banks borrowed, the higher their leverage.[CN] 借款越多 桿率越高 Inside Job (2010)
-I didn't want you to get robbed.[CN] 我不想看見你被敲竹 Pax Soprana (1999)
especially, a construction, more or less complex consisting of a combination of moving parts, or simple mechanical elements, as wheels, levers, cams etc[CN] 尤其是指一種無論簡單或複雜 由運動部件組成或者 諸如滾輪,桿,凸輪等等 3 Idiots (2009)
I've risked my career! How dare you question my commitment to this story![CN] 我剛上白宮,冒著事業風險 Snowden (2016)
The leverage you think you have is directly proportional to the patience I have left for you.[CN] 你認為你有桿 是成正比的,我已經離開你的耐心。 Love Is to Die (2014)
Why quibble?[CN] 你在和我抬 Meadowlands (1999)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top