ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -榛-, *榛*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, zhēn, ㄓㄣ] hazelnut; thicket, underbrush
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  秦 [qín, ㄑㄧㄣˊ]
Etymology: [pictophonetic] tree
Rank: 4595

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: hazelnut; filbert
On-yomi: シン, ハン, shin, han
Kun-yomi: はしばみ, はり, hashibami, hari
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2205

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhēn, ㄓㄣ, ] hazel tree; Corylus heterophylla #28,659 [Add to Longdo]
[zhēn zi, ㄓㄣ ㄗ˙,  ] hazelnut #41,056 [Add to Longdo]
[zhēn guǒ, ㄓㄣ ㄍㄨㄛˇ,  ] filbert [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[はり;はぎ, hari ; hagi] (n) Siberian hazel (Corylus heterophylla var. thunbergii) [Add to Longdo]
[はり;はぎ, hari ; hagi] (n) (arch) (See の木) Japanese alder (Alnus japonica) [Add to Longdo]
の木[はんのき;ハンノキ, hannoki ; hannoki] (n) (uk) Japanese alder (Alnus japonica) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You like nuts?[CN] 你喜欢子? Padre Padrone (1977)
Hamamelis-- well, flowering witch hazel. Fairly rare in these parts.[CN] 金缕梅是树的花 这地方很少见 Far from Heaven (2002)
Will you have a piece of hazelnut cake?[CN] 您要吃一块子蛋糕吗? What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
Hazel nut cream and marzipan.[CN] 树坚果奶油和杏仁。 Italian for Beginners (2000)
- Oh... - hazelnut pudding for dessert.[CN] 甜品要子布丁 The Contender (2000)
You didn't have nuts, hazelnuts or wine?[CN] 你們連堅果、子或酒都沒有嗎? Meu Pé de Laranja Lima (1982)
And the chocolate mousse with raspberries and hazelnut macaroon[CN] 巧克力慕丝 里面有覆盆子和子杏仁饼干 In Her Shoes (2005)
Hey, who wants some nuts? ! I got fresh nuts over here.[CN] 嘿 谁要果 新鲜的果 接着 Police Academy: Mission to Moscow (1994)
Her chariot is an empty hazelnut, her waggoner a small grey-coated gnat.[CN] 她的马车是一个果的外壳 车夫是一只灰色的小蚊子 Romeo + Juliet (1996)
One moment, I'm chattin' up a pretty young dormouse, and the next moment, whoosh![CN] 上一刻我在跟一只年轻貌美的睡鼠闲谈 下一刻就被冲跑了! Tales of the Riverbank (2008)
I'll bring thee to clust'ring filberts, and sometimes I'll get thee young scamels from the rock.[CN] 我要采成球的果献给您 我还要从岩石上为您捉下海鸥的雏鸟来 Prospero's Books (1991)
The trees, this hazel-nut bush...[CN] 树,看这棵树... The Mirror (1975)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top