Search result for

杀气

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -杀气-, *杀气*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
杀气[shā qì, ㄕㄚ ㄑㄧˋ,   /  ] murderous look #19,545 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To my mind, you had the means, the motive, the opportunity, and what is more, the disposition to kill.[CN] 依我看 你有手段有动机有时机 而且还有那么一股子杀气 Death on the Nile (1978)
"Nobody except Tojo was powerful enough to control the army, which was running amok."[CN] "除了东条 没人足够强大到 能掌控住正杀气腾腾的陆军, Banzai! Japan: 1931-1942 (1973)
You can read the threat in the wind or the powerful light of the Oriental star[CN] 您能感觉到风中的杀气 或东方星宿的强烈光芒 Al otro lado del espejo (1973)
Burn down a forest and the whole village goes beserk![CN] 真是的 森林到处都是杀气 Nausicaä of the Valley of the Wind (1984)
The expression of our eyes is full of evil.[CN] 我看见你的眼神充满暴戾杀气 The Miracle Fighters (1982)
When your son walked through that door looking like a bloody circus clown, do you think he had murder in his eyes?[CN] 你儿子出门时像个小丑 他哪来的杀气 In the Name of the Father (1993)
So homicidal?[CN] 这么杀气腾腾的? So homicidal? Out of Mind, Out of Sight (1997)
You have hatred; and are very depressed.[CN] 施主,你杀气未敛,而且心藏忧郁 The 8 Diagram Pole Fighter (1984)
What makes the old man so bloodthirsty?[CN] 什么让老头如此杀气腾腾? Sensuela (1973)
Looking at you and your guns ... I am[CN] 杀气腾腾,我能不死吗? The Wild Geese (1978)
I want you to kill![CN] 要有杀气 Born on the Fourth of July (1989)
Our aura of death is too strong. Your Excellency, I think...[CN] 杀气 A Touch of Zen (1971)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top