ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

服务

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -服务-, *服务*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
服务[fú wù, ㄈㄨˊ ㄨˋ,   /  ] to serve; service #250 [Add to Longdo]
服务[fú wù qì, ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄑㄧˋ,    /   ] server (computer) #4,708 [Add to Longdo]
服务[fú wù yè, ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄧㄝˋ,    /   ] service industry #5,991 [Add to Longdo]
服务[fú wù yuán, ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄩㄢˊ,    /   ] waiter; waitress; attendant; customer service personnel #6,577 [Add to Longdo]
服务中心[fú wù zhōng xīn, ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ,     /    ] service center #7,695 [Add to Longdo]
售后服务[shòu hòu fú wù, ㄕㄡˋ ㄏㄡˋ ㄈㄨˊ ㄨˋ,     /    ] after sales service #9,275 [Add to Longdo]
服务[fú wù fèi, ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄈㄟˋ,    /   ] service charge; cover charge #18,015 [Add to Longdo]
社会服务[shè huì fú wù, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄈㄨˊ ㄨˋ,     /    ] social security (pensions, medical insurance) #21,336 [Add to Longdo]
服务[fú wù tái, ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄊㄞˊ,    /   ] service desk; information desk; reception desk #27,887 [Add to Longdo]
服务[fú wù tái, ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄊㄞˊ,    /   ] service desk; information desk; reception desk #27,887 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hello, Room Service.[CN] 您好,为您送上客房服务 Robo Jî (2012)
Consider it a favour.[CN] 我认为服务 Tomorrow You're Gone (2012)
But that's not your station.[CN] 但那不是你服务的片区啊 Gone (2012)
I would like to procure your services.[CN] 我想 促使您服务 The Scorpion King 3: Battle for Redemption (2012)
Wait, I will call the staff?[CN] 等等我去叫服务生来 不不不不 Kahaani (2012)
Hey, I need a favour, can you cover here for me.[CN] 我想服务 你能站在这里 我在哪里? Tomorrow You're Gone (2012)
- Family welfare services.[CN] - 家庭福利服务 Home Invasion (2012)
My Lord, the warriors of the Book are at your service.[CN] 我的主, 这本书的勇士们 为您服务 The Scorpion King 3: Battle for Redemption (2012)
Where's our waitress?[CN] 我们的服务员在哪里? Assassin's Bullet (2012)
I have the police reports read on your service.[CN] 我有警方的报告 在你的服务中读取。 Trade of Innocents (2012)
I was a medic over there, served under Pershing.[CN] 我是一名医生那边, 潘兴下提供服务 Jayne Mansfield's Car (2012)
You finally sat at my station last night, and then you went and you broke into my home, and you meant to take me, but you took my sister instead.[CN] 你昨晚终于坐在我的服务片区里 然后你闯入了我家 你想带走我 但是你把我妹妹带走了 Gone (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top