Search result for

有味

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -有味-, *有味*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
有味[yǒu wèi, ㄧㄡˇ ㄨㄟˋ,  ] tasty #35,593 [Add to Longdo]
津津有味[jīn jīn yǒu wèi, ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄨㄟˋ,    ] with keen interest pleasure (成语 saw); with gusto; to relish; eagerly; with great interest #26,809 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Any appetite?[CN] 有味口吗? Tokyo Story (1953)
Excellent, i' faith, of the chameleon's dish.[CN] 有味 我顿顿都吃壁虎啊 Hamlet (1948)
I give him excrement from an old beggar-woman so it'd be more stinking and tasty.[CN] 来自一个乞丐女人, 他说那样会更腐烂更有味 Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
Why, we've spent tens of thousands of dollars to find out the key words like "bracing" and "zestful."[CN] 怎么,我们花了几万美金来找就象关键 "令人鼓舞的","有滋有味的"这样的 关键词 A Face in the Crowd (1957)
You know, eating cold things, you taste the cold, not the flavor.[CN] 你知道嗎 變冷的食物 是沒有味道的 The Mother and the Whore (1973)
I was just reading some of them.[CN] 我正看得津津有味 Smile (1975)
Salt. That life may always have flavor.[CN] 给你们盐,祝你们日子过得有滋有味 It's a Wonderful Life (1946)
Why, she would hang on him as if increase of appetite had grown by what it fed on.[CN] 过去她跟他寸步不离 仿佛越长滋味越有味 Hamlet (1948)
Don't you know it's better to travel hopefully than to arrive?[CN] 想到快到快到 比真的到了还有味 Death on the Nile (1978)
I find this sad.[CN] 我觉得这很悲哀 有味 Last Tango in Paris (1972)
It'd be a risk to take anything for granted.[CN] 我打赢了也没有味 Kung Fu Invaders (1974)
She has the stomach for that.[CN] 人家恩彩吃得津津有味 Episode #1.4 (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top