Search result for

敘利亞

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -敘利亞-, *敘利亞*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
叙利亚[Xù lì yà, ㄒㄩˋ ㄌㄧˋ ㄧㄚˋ,    /   ] Syria #8,358 [Add to Longdo]
叙利亚文[Xù lì yà wén, ㄒㄩˋ ㄌㄧˋ ㄧㄚˋ ㄨㄣˊ,     /    ] Syriac language (from c. 2nd century BC); the Syriac script #1,017,620 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To cross Syria to Damascus, one must face hundreds of miles of salt where no food can be found.[CN] 敘利亞到大馬士革 一個人必須面對上百英哩的沙漠 沒有食物 Hidalgo (2004)
But the chances of him crossing Iraq and Syria before Al-Hattal and my mare are slim at best.[CN] 但是他在阿爾哈托與我的母馬前 穿越伊拉克與敘利亞的機會非常渺茫 Hidalgo (2004)
I learned to drive when I was visiting my uncle in Syria.[CN] 我去敘利亞看我叔叔時學會了開車 Bad Dad (2013)
Those who reach the gulf waters travel west across Syria where the sands shift.[CN] 那些到達海灣的人向西穿過敘利亞 那裡沙子開始移動 Hidalgo (2004)
All the rest of us had served in Syria, Africa, Italy...[CN] 我們所有其餘的人... 都曾經在敘利亞,非洲或者意大利服役... A Self-Made Hero (1996)
Al Amir of Syria is entering Kusma, the blue mare.[CN] 敘利亞的阿爾阿米利斯正在 進入庫斯馬,那匹藍色的母馬 Hidalgo (2004)
Yeah.[CN] 你記得敘利亞網路行動嗎? Snowden (2016)
And across the sands of Syria to Damascus.[CN] 橫越敘利亞到大馬士革的沙漠 Hidalgo (2004)
A four-letter word for "a Syrian foe."[CN] 敘利亞的敵人 四字單詞 Wordplay (2006)
Today, the Supreme Court passed the death sentence on General Dentz, the Vichy Governor of Syria and Lebanon, for turning French guns on the Anglo-French forces.[CN] 今天,在敘利亞和黎巴嫩的傀儡政府統帥, 那個將槍口對準英法聯軍的 德斯將軍 被最高法院判處了死刑。 A Self-Made Hero (1996)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top