Search result for

搜集

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -搜集-, *搜集*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
搜集[sōu jí, ㄙㄡ ㄐㄧˊ,  ] collect; gather #9,426 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A fragment of fact here and there. Make your own picture of things.[CN] 在各处搜集信息,弄清楚整件事情 T-Men (1947)
The purpose of my visit here is to gather additional facts and opinions on the situation and to prepare a report to the Council recommending when and how the news should eventually be announced.[CN] 我来此的目的 正是搜集事实与意见 以便草拟报告向委员会建议 何时及如何公布这件事情 以便草拟报告向委员会建议 何时及如何公布这件事情 2001: A Space Odyssey (1968)
I see, you're gathering material tonight.[CN] 我明白了, 你今晚在搜集素材呢 La Notte (1961)
Evidence of his guilt was first assembled by Colonel Grau.[CN] 最初的证据是格劳上校搜集 The Night of the Generals (1967)
I've been collecting all my life.[CN] 这些东西我一生都在搜集 The Collector (1965)
And now you've collected me, haven't you?[CN] 你囚禁我 就好像搜集这些蝴蝶一样的嗜好 是吗 The Collector (1965)
The police are putting a lot of clues together.[CN] 警察已经搜集到了很多的线索 The Blue Gardenia (1953)
I gather the facts.[CN] 搜集事实 A Shot in the Dark (1964)
That is, if you collect rare bank notes.[CN] 如果你搜集钞票的话就会有兴趣 Foreign Correspondent (1940)
Now that you've gathered all this information, how did you ever plan to get out of Russia with it?[CN] 搜集的情报, 怎么带出苏联? Jet Pilot (1957)
I'II gather evidence to bring the criminal to justice.[CN] 我会搜集证据缉拿凶手归案 Above the Law (1986)
She got lots of her photos Who is she?[CN] 搜集了她的剧照那是谁? Early Summer (1951)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top