Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

接受

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -接受-, *接受*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
接受[jiē shòu, ㄐㄧㄝ ㄕㄡˋ,  ] to accept; to receive #483 [Add to Longdo]
接受[jiē shòu zhě, ㄐㄧㄝ ㄕㄡˋ ㄓㄜˇ,   ] recipient; person receiving sth #47,379 [Add to Longdo]
接受[kě jiē shòu xìng, ㄎㄜˇ ㄐㄧㄝ ㄕㄡˋ ㄒㄧㄥˋ,    ] acceptability #90,882 [Add to Longdo]
拒不接受[jù bù jiē shòu, ㄐㄩˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝ ㄕㄡˋ,    ] refusing to accept [Add to Longdo]
接受审问[jiē shòu shěn wèn, ㄐㄧㄝ ㄕㄡˋ ㄕㄣˇ ㄨㄣˋ,     /    ] under interrogation (for a crime); on trial [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
接受[せつじゅ, setsuju] (n, vs) receive; intercept [Add to Longdo]
接受[せつじゅこく, setsujukoku] (n) recipient country [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes, of course, we are individuals who have accepted the challenge and the responsibility to lead in the name of a society as a whole.[CN] 是的 当然 我们都是个体... 我们接受了挑战和责任... 以社会的名义作为 一个整体而生存着 Che: Part One (2008)
He's fine.[CN] - 他没事 正在接受治疗 Che: Part One (2008)
I know what I won't accept.[CN] 我知道什么是不被接受 Doubt (2008)
- Is he being accepted?[CN] - 他被大家接受了么? Doubt (2008)
You would leave me here alone when the queen is going on trial?[CN] 你要丢下我一个人吗? 女皇就要接受审判了. The Other Boleyn Girl (2008)
When we arrived in the towns, people received us with open arms, and many of them even joined us.[CN] 我们一到达城里 人民就热情的接受了我们 甚至还有很多人加入了我们 Che: Part One (2008)
Camilo arrived a few weeks ago and we put ourselves under his command.[CN] 卡蜜罗几周前就到了 我们都接受他的领导 Che: Part One (2008)
Katie's had trouble accepting it.[CN] Katie暂时还不能接受... Burn After Reading (2008)
I'm just into Buddhism and I'm at peace with the fact that me as this person, probably gonna not be around.[CN] 我刚皈依了佛教,我可以很平静地接受... 我这个人可能不久于人世的事实 Pineapple Express (2008)
For example, there you accept the myth of the self-made man, but don't understand that the opportunities of most people are determined by forces they do not even see.[CN] 比如 他们接受了自力更生的神话 但他们并不明白... 大多数的机会... Che: Part One (2008)
You accept what you gotta accept, and you work with it.[CN] 接受也得接受 忍着吧 Doubt (2008)
But you, uh... you took him up on his offer, Murphy.[CN] 但你接受了墨菲的邀请 I Sell the Dead (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top