ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

报上

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -报上-, *报上*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
报上[bào shàng, ㄅㄠˋ ㄕㄤˋ,   /  ] in the newspaper [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Daily Sketch. It says I was nude.[CN] 报上说我赤身裸体 The Look of Love (2013)
I put some dill in it... because I read in Woman's Day, where pickles drown out the flavor... and dill bring up the flavor.[CN] 那是我在妇女日报上看到的 上面说酸黄瓜会盖掉其他味儿 而茴香则会提味儿. Lee Daniels' The Butler (2013)
I'd break his arm.[CN] 我就打断他的手 你有没有把他报上去? Lessons Learned (2012)
The photos will be on the newspapers.[CN] 报上登照 The Last Tycoon (2012)
We really must put that on the posters.[CN] 以后海报上一定要写上 We really must put that on the posters. Simon Amstell: Numb (2012)
"The eyes of the action hero cut from the poster[CN] The eyes of the action hero cut from the poster "从海报上剪下的/英雄的双眼 Being Flynn (2012)
Identify yourself![CN] 报上身份! Warm Bodies (2013)
Copy that. I read the tabloids.[CN] 明白了 我看到小报上写过 Darkness on the Edge of Town (2013)
Say your name or I'll pin you to the fucking wall.[CN] 在我宰了你之前报上名来 Hansel & Gretel: Witch Hunters (2013)
I imagined your face instead of that of Grace Kelly on the poster of " Rear Window".[CN] 我想象着你取代格蕾丝·凯利的位置 出现在《后窗》的海报上 多棒的主意 The Congress (2013)
It's not the eighties, nobody says "hack" anymore, give me your login.[CN] 又不是80年代 It's not the eighties, 不流行"黑"了 报上新账户名 nobody says "Hack" Anymore, give me your login. Iron Man 3 (2013)
The Gazette did a nice piece on her.[CN] 报上对她作了全面的报道 Jack Reacher (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top