อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -憔-, *憔*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, qiáo, ㄑㄧㄠˊ] worn-out, haggard, emaciated
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 3508

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: get thin
On-yomi: ショウ, セウ, ソウ, shou, seu, sou
Kun-yomi: やつ.れる, やせ.る, yatsu.reru, yase.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: ショウ, ソウ, shou, sou
Kun-yomi: やつ.れる, やせ.る, yatsu.reru, yase.ru
Radical:
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: ショウ, ソウ, shou, sou
Kun-yomi: やつ.れる, やせ.る, yatsu.reru, yase.ru
Radical:
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qiáo, ㄑㄧㄠˊ, ] haggard #51,412 [Add to Longdo]
[qiáo cuì, ㄑㄧㄠˊ ㄘㄨㄟˋ,  ] wan and sallow; thin and palid; haggard; (of plants) withered #14,066 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しょうすい, shousui] (n, vs) (1) emaciation; haggardness; wasting away; (2) exhaustion; tiredness [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
O, Almighty God grant that if it be thy will thou wilt still avert the threatening danger and bring us peace.[CN] 哦, 万能的主... ...即便他们会... ...令您悴, 您仍然能 为我们化险为夷, 为我们带来和平 Gods and Generals (2003)
Had coffee, look like crap, definitely cranky.[CN] 你已喝过咖啡,样子又 Griffin & Phoenix (2006)
Mom is deeply depressed! You're going to kill her![JP] ママがすつかり悴してる Serial (Bad) Weddings (2014)
Yeah. We just finished the battlefield clean-up today. Everyone's exhausted.[JP] あぁ みんな今日まで続いた戦場の処理で悴しきっているのに What Needs to Be Done Now: Eve of the Counterattack, Part 3 (2013)
You know Kammy has been so down... because of you?[CN] 知不知道Kammy因为你 整个人悴了? Che goh ha tin yau yee sing (2002)
One breaks my body[CN] 一个让我 Parity (2001)
he couldn't even stand unassisted.[JP] 何より エレン本人が自力で立つことさえできないほど悴していた Iron Hammer: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 5 (2013)
He wants to marry, sighs, pines away...[CN] 他想结婚、叹息、悴... ... Quo Vadis (2001)
"it torments you so"[CN] '让心在火中煎熬,为伊日渐悴... ' "lt stokes the fires, it causes you to pine..." In Your Name (2003)
"it makes you forget the world" "lt makes you pine, it makes you restless"[CN] '爱让人悴 失却平和心境' "lt makes you pine, it makes you restless" In Your Name (2003)
You'll end in prison and Lygia will pine away at your house.[CN] 你会蹲大牢, 而丽吉尔会在你家中伊人独 Quo Vadis (2001)
- A little faded. Older than me.[CN] -有点悴,比我老 Episode #1.2 (2003)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top