Search result for

快方

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -快方-, *快方*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
快方[かいほう, kaihou] (n) convalescence [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's the fastest way through.[CN] - 这是到那儿的最快方法 - Crood家族是不会分开的 The Croods (2013)
The fastest way to a cop's heart is through his liver.[CN] 收买警察的心的最快方法 就是先收买他的腰包 The Magician (2014)
I need to get better at talking about what happened to me there.[JP] そこで起こった事を話して 快方に向かわないと Honor Thy Father (2012)
Andy. What is the fastest way to Media Centre?[CN] - 媒体房子的最快方法? Android Cop (2014)
I can't say how happy Mrs. Steensma and I were to hear that you are well and recuperating.[JP] あなたが快方に 向かわれたと聞き 家内とともに喜んでおります Taxi Driver (1976)
I will find the fastest way back to China... to make our village safe once again.[CN] 我将找到回到中国的最快方法 来让我们的村庄摆脱危险 Around the World in 80 Days (2004)
Rebecca's going to be fine.[JP] レベッカは快方に向かってる Previews (2012)
First of all, Rebecca's probably going to be fine.[JP] レベッカは快方に向かってる Previews (2012)
These are the things that have been working so well for you.[JP] それで快方に向かってる The Smile (2012)
He has a mild concussion, but he's gonna be fine.[JP] 軽い脳震盪ですが快方 The Arrival (2008)
The 'reverse-pushing' technique is certainly the fastest way to keep the ball rolling.[CN] 蜣螂采用的"倒推式"技术 { \3cH202020 }The 'reverse -pushing' technique 绝对是持续前进的最快方法 { \3cH202020 }is certainly the fastest way to keep the ball rolling. Sahara (2013)
You're in good hands.[JP] 快方に向かってます。 Something Nice Back Home (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top