Search result for

心目

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -心目-, *心目*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
心目[xīn mù, ㄒㄧㄣ ㄇㄨˋ,  ] mentality; mental attitude; viewpoint #5,792 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's not exactly what she had in mind for herself.[CN] 不是她心目中想要的工作 Spider-Man (2002)
Suki, I know I don't have these negative impression on you.[CN] SUKI,我知道我在你心目中不是这样 Chuet sai hiu bra (2001)
Because you're her type of man not me.[CN] 因为你才是她心目中的人选 不是我 Gau lung bing sat (2001)
I know his America was big. Bigger than you can imagine![CN] 我知道他心目中美國的偉大 比你們能想像的還大! The Majestic (2001)
I want to meet a girl like the ones in romantic comic books.[CN] 心目中的女朋友 要和纯爱漫画里的一样 My Sassy Girl (2001)
It don't seem much of a doddle to me.[CN] 我明白她那份心意 在她心目中杰克是最重要的 Last Orders (2001)
I do want to know what kind of man I am, or what impression do I give you?[CN] 我很想知道,我到底是个怎样的男人 又或者我在你们心目中是怎样 Chuet sai hiu bra (2001)
That was dad to her.[CN] 那就是她心目中的父亲 Moonlight Mile (2002)
When she's not drunk, she's just my type.[CN] 她没喝醉的时候 就是我心目中的理想女孩 My Sassy Girl (2001)
If he were here, I wonder how you'd respond if you could explain to him what happened to his America.[CN] 若是他在這裡, 我很好奇 你會怎麼回答... ...他心目中的偉大美國怎麼了 The Majestic (2001)
Sometimes I see the way things could have been I just wish I could be the person she thinks I am.[CN] 有的时候我可以预见事情的另一种可能 我真希望我能成为他心目中的那个我 Bang Bang You're Dead (2002)
Tell me, how would you like your funeral?[CN] 其实,你心目中的葬礼是怎样的? Funeral March (2001)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top