ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

平稳

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -平稳-, *平稳*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
平稳[píng wěn, ㄆㄧㄥˊ ㄨㄣˇ,   /  ] smooth; steady #4,931 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Slow and steady, Crystal.[CN] 要缓慢与平稳 克里丝多 Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008)
You may be fast, but I'm slow and steady... and slow and steady wins the race![CN] 你可能很快 但我却缓慢而平稳... 而缓慢且平稳却赢得这场赛跑! Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008)
Well, it looks like we've got nothing but smooth skies ahead, so we should be arriving in Mexico right on time.[CN] 现在气流平稳一切情况良好 所以我们将会准时到达墨西哥 不好意思 Wash (2007)
Just keep going slow and steady.[CN] 只要保持缓慢且平稳 Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008)
And if this society is becoming truly polarized between an entrenched political class and a disenfranchised underclass, we are doomed.[CN] 如果这个社会确实正演变成... 平稳的政治阶层与被剥夺公民权的 下层社会的两极分化 那我们就命不久矣了 Dirty Hands (2007)
"Slow and steady gets the deal."[CN] 缓慢且平稳的决定才不会吃亏 Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008)
Now can we slowly and steadily climb back up?[CN] 现在我们能缓慢且平稳的爬回去吗? Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008)
Slow and steady doesn't mean, "Stop and let the other team catch up."[CN] 缓慢且平稳并不意味着 "停下并且让其他队伍赶上 Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008)
Not so fast, now. Slow and steady wins the dance contest.[CN] 现在别太急 缓慢且平稳就能赢得跳舞比赛 Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008)
Slow and steady, Crystal.[CN] 要缓慢且平稳 克里丝多 Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008)
- Within the obvious slow and steady parameters.[CN] - 但要在缓慢且平稳的原则下 Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008)
At Tortoise Financial... we know slow and steady makes the money.[CN] 依照乌龟的金融理论... 我们都知道 缓慢且平稳才能赚到钱 Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top