อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

平地

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -平地-, *平地*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
平地[píng dì, ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧˋ,  ] (geography) plains #20,803 [Add to Longdo]
夷为平地[yí wéi píng dì, ㄧˊ ㄨㄟˊ ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧˋ,     /    ] to level; to raze to the ground #42,354 [Add to Longdo]
平地[píng dì jī, ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧˋ ㄐㄧ,    /   ] land grader; road grader #108,726 [Add to Longdo]
平地[Nán píng dì qū, ㄋㄢˊ ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,     /    ] (N) Nanping district (district in Fujian) #125,884 [Add to Longdo]
平地[Sì píng dì qū, ㄙˋ ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,     /    ] (N) Siping district (district in Jilin) #210,929 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
平地[ひらち(P);へいち, hirachi (P); heichi] (n) level ground; plain; (P) #11,927 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can't mean you don't want war![CN] 希望北方人会让我们和平地独立 Gone with the Wind (1939)
And the drugstore down on McCully and King is smashed flat.[CN] 一间杂货店被夷为平地 From Here to Eternity (1953)
- Print that and I'll blow your place up.[CN] 你敢登,我就把这里夷为平地 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Our American soldiers, who are freely giving their lives, so that we in this country can live in decency, security and peace.[CN] 令我们可以 和平地安全地生活 Saboteur (1942)
He'll go over the side, all right, but not till after he's had a fair trial.[CN] 当然要把他扔下海 但首先要公平地审判 The Long Voyage Home (1940)
And valleys, canyons and plains.[JP] 谷も─ 大峡谷も平地もある Can't Buy Me Love (1987)
Levelling New York City perhaps, or sinking the Rock of Gibraltar.[CN] 也许将纽约夷为平地, 或是将直布罗陀岩山沉下去 The Day the Earth Stood Still (1951)
That it belongs to all of us, to live peacefully together...[CN] 英格兰属于我们 我们要和平地生活在一起... The Adventures of Robin Hood (1938)
An ODM battle on level ground puts us at a clear disadvantage.[JP] 平地での立体機動戦は明らかに不利 Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013)
I usually walk two blocks to the deli-- it's flat.[JP] スーパーまで2ブロック歩いた感じだ 平地の上だ Halfway to a Donut (2014)
The owner hires us to get rid of what's on it, so they can come in and put strong pines on it.[JP] ここの持ち主に雇われた 一度平地にして 作りなおすんだ Joe (2013)
Could go by the flats.[JP] 平地を行ったかも The Lone Ranger (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top