ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

头昏

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -头昏-, *头昏*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
头昏[tóu hūn, ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ,   /  ] dizzy; giddy; one's head spins #26,060 [Add to Longdo]
头昏眼花[tóu hūn yǎn huā, ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ ㄧㄢˇ ㄏㄨㄚ,     /    ] to faint with blurred vision; to see stars #50,489 [Add to Longdo]
头昏脑胀[tóu hūn nǎo zhàng, ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ ㄋㄠˇ ㄓㄤˋ,     /    ] giddy; one's head spins #52,475 [Add to Longdo]
头昏[hūn tóu hūn nǎo, ㄏㄨㄣ ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ ㄋㄠˇ,     /    ] confused; dizzy; fainting #97,511 [Add to Longdo]
头昏目眩[tóu hūn mù xuàn, ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ ㄇㄨˋ ㄒㄩㄢˋ,     /    ] (成语 saw) to faint and see stars #98,315 [Add to Longdo]
目眩头昏[mù xuàn tóu hūn, ㄇㄨˋ ㄒㄩㄢˋ ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ,     /    ] to be dizzy and see stars [Add to Longdo]
头昏目晕[tóu hūn mù yūn, ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ ㄇㄨˋ ㄩㄣ,     /    ] (成语 saw) dizzy and faint; to faint and see stars [Add to Longdo]
头昏眼晕[tóu hūn yǎn yūn, ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ ㄧㄢˇ ㄩㄣ,     /    ] head spinning and blurred vision; giddy; in a faint [Add to Longdo]
头昏眼暗[tóu hūn yǎn àn, ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ ㄧㄢˇ ㄢˋ,     /    ] head spinning and eyes dark (成语 saw); dizzy; fainting; vertigo [Add to Longdo]
头昏脑闷[tóu hūn nǎo mèn, ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ ㄋㄠˇ ㄇㄣˋ,     /    ] fainting and giddy; one's head spins [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's a little groggy right now, okay?[CN] 他只是有点头昏罢了 Dog Day Afternoon (1975)
I get all dizzy[CN] 我感觉头昏 Christiane F. (1981)
Oh, I'm dizzy.[CN] 头昏 Father Goose (1964)
Oh, I get dizzy when I bend. I must be coming down with something.[CN] 我弯腰时头昏眼花 我一定得了什么病 Romance on the High Seas (1948)
The end will come suddenly preceded by a general numbing sensation and dizziness.[CN] 最后会导致 全身麻木 以及头昏眼花 Father Goose (1964)
He's a bit dazed by the luxury and treatment, as am I.[CN] 他已经被如此的奢华的招待 弄得头昏眼花了,我也有同感 Part VI (1988)
I'll wager Caesar was never befuddled by wine. Nothing befuddled Caesar The campaign against Parthia won't be easy.[CN] 凯撒从不酒醉 没有事能令他头昏 Cleopatra (1963)
I still pray to God it's just a menopausal infatuation.[CN] 我仍然向上帝祷告 祷告这只是因为更年期的昏头昏 Network (1976)
Well, I feel funny enough already with all these kids.[CN] 招呼这些小朋友已经让我头昏脑胀了 It's a Wonderful Life (1946)
But it is an infatuation, Louise.[CN] 可是这真不是昏头昏脑,路易丝 Network (1976)
He got drunk out of his wits![CN] 瞧见了 他醉得昏头昏脑了 Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
- I feel dizzy. - Sit down.[CN] 我感觉头昏 坐下 Annie Hall (1977)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top