Search result for

失职

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -失职-, *失职*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
失职[shī zhí, ㄕ ㄓˊ,   /  ] to lose one's job; unemployment; not to fulfil one's obligations; to neglect one's job; dereliction of duty #17,540 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And at what point is our job wrong?[CN] 那这样不算失职吗? Running (2010)
Oh, ho, ho. That is negligent.[CN] - 噢,噢,噢,那可真是失职 I Love You, Beth Cooper (2009)
I would be remiss if I did not advise you to wait until daylight.[CN] 如果我让你们夜晚走路,就是我失职 Couples Retreat (2009)
Now, I don't know what's going on, but someone's dropped the ball here...[CN] 我不知道是怎么回事 但肯定有人失职了... Remember Me (2010)
The defense claims to have evidence of jury misconduct.[CN] 被告称找到了陪审团失职的证据 What Went Wrong (2011)
This so-called doctor paraded me around my own neighborhood, like some kind of a derelict mother who didn't even know her own son.[CN] 这个所谓的医生把我带到我的邻居面前转悠 说得好像我是个失职到连自己的儿子都认不出来的妈妈 Changeling (2008)
.. because of your personal differences with the patient.[CN] 发生了失职行为 Incredible Love (2009)
You a derelict mother?[CN] 你是个失职的母亲? Changeling (2008)
The day school gone down at the state for last three years[CN] 这三年学校每况愈下 是你失职 Detachment (2011)
It was essentially all of the regulators had been derelict in their duties.[CN] 基本上所有的组织者 是失职行为。 WikiRebels: The Documentary (2010)
She's implying corruption.[CN] 她在暗示警察失职 Pilot (2009)
If anyone was to take responsibility for the incident, it would be me.[CN] 如果是要我对护卫失职负责 我理当负责 Episode #1.6 (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top