ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

大日

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -大日-, *大日*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
大日如来[Dà rì rú lái, ㄉㄚˋ ㄖˋ ㄖㄨˊ ㄌㄞˊ,     /    ] Vairocana, Buddha of supreme enlightenment [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
大日[だいにち, dainichi] (n) Mahavairocana (Tathagata); Great Sun; Supreme Buddha of Sino-Japanese esoteric Buddhism [Add to Longdo]
大日本帝国[だいにっぽんていこく, dainipponteikoku] (n) Empire of Japan (Japan's official name under the Meiji Constitution) #4,386 [Add to Longdo]
大日孁貴[おおひるめのむち, oohirumenomuchi] (n) (See 天照大神) Sun Goddess; Amaterasu Oomikami [Add to Longdo]
大日[だいにちきょう, dainichikyou] (n) (abbr) Mahavairocana Sutra [Add to Longdo]
大日如来[だいにちにょらい, dainichinyorai] (n) { Buddh } Vairocana; Mahavairocana (Bliss Body of the historical Gautama Buddha); Dainichi Buddha; Nyorai Buddha [Add to Longdo]
大日本帝国憲法;大日本帝國憲法[だいにっぽんていこくけんぽう, dainipponteikokukenpou] (n) Meiji Constitution (Constitution of the Empire of Japan) [Add to Longdo]
大日本帝国陸軍[だいにっぽんていこくりくぐん, dainipponteikokurikugun] (n) (obs) the Imperial Japanese Army [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Mr M, big day.[CN] - 麦考利斯特老师,今天是大日 Election (1999)
I know that you're avoiding it, but today is my day.[CN] 但今天是我的大日 Eternity and a Day (1998)
The site of the test is the Bikini Atoll in the Marshall Islands, deep inside the territory of the Japanese Empire.[JP] 実験場所はビキニ環礁です マーシャル諸島の 大日本帝国の領土の奥深くの Fallout (2016)
After these five dates you will leave me alone.[CN] 经过这五大日期... 你会离开我独自一人。 明白了吗? Billboard Dad (1998)
Not at all. I know you have a big day ahead of you tomorrow.[CN] 不会,我知道 明天是你的大日 Cruel Intentions 2 (2000)
Come on, we're going home. What are you talking about?[CN] 已经不是什么大日子了,走吧 Frank's Tribute (1999)
"Dainichi," he was told.[JP] "大日"と言った Silence (2016)
We're so looking forward to celebrating the engagement to your own Spanish rose.[CN] 我们一直热切地盼望着 您和您的西班牙玫瑰 订婚的盛大日子的到来 Ever After: A Cinderella Story (1998)
- Frank, what are you doing?[CN] 今天是你的大日 Frank's Tribute (1999)
The Empire did not assassinate your Führer.[JP] 大日本帝国は あなたの総統を暗殺していない Fallout (2016)
Our empire does not possess such a device.[JP] 我が大日本帝国は こんな兵器を持ってない Fallout (2016)
It's your day.[CN] 是你大日 He Got Game (1998)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top