| 大きな | [おおきな, ookina] (adj-f) (See 小さな) big; large; great; (P) #1,151 [Add to Longdo] |
| 大きく | [おおきく, ookiku] (adv) in a big way; on a grand scale #1,429 [Add to Longdo] |
| 大きい | [おおきい, ookii] (adj-i) big; large; great; loud; (P) #3,063 [Add to Longdo] |
| 大き;大(io) | [おおき, ooki] (pref) (1) (arch) great; grand; large; (2) (also written as 正) (See 従・ひろき) greater (of equal court ranks); upper; senior; (n, adj-na) (3) (See 大きに) a great deal; very much #3,899 [Add to Longdo] |
| やや大きい | [ややおおきい, yayaookii] (exp, adj-i) biggish; largish [Add to Longdo] |
| より大きい | [よりおおきい, yoriookii] (adj-i) (1) (e.g. 〜より大きい) greater than ...; (2) (e.g. より大きい〜) bigger ... [Add to Longdo] |
| 器が大きい | [うつわがおおきい, utsuwagaookii] (exp) (See 器の大きい) (ant [Add to Longdo] |
| 器の大きい | [うつわのおおきい, utsuwanoookii] (adj-i) (See 器が大きい) (ant [Add to Longdo] |
| 気が大きい | [きがおおきい, kigaookii] (exp, adj-i) (See 気の大きい) generous; big-hearted [Add to Longdo] |
| 気の大きい | [きのおおきい, kinoookii] (exp) generous; big-hearted [Add to Longdo] |
| 径の大きい | [けいのおおきい, keinoookii] (exp) of large diameter [Add to Longdo] |
| 大きく水をあけて | [おおきくみずをあけて, ookikumizuwoakete] (exp) by a comfortable margin [Add to Longdo] |
| 大きさ | [おおきさ, ookisa] (n) size; dimensions; volume; (P) [Add to Longdo] |
| 大きさ引継ぎ配列 | [おおきさひきつぎはいれつ, ookisahikitsugihairetsu] (n) { comp } assumed-size array [Add to Longdo] |
| 大きすぎる;大き過ぎる | [おおきすぎる, ookisugiru] (v1) to be oversized (overloud, etc.) [Add to Longdo] |
| 大きなお世話 | [おおきなおせわ, ookinaosewa] (exp, n) None of your business!; Don't bother me! [Add to Longdo] |
| 大きな顔をする | [おおきなかおをする, ookinakaowosuru] (exp, vs-i) to look as if one is important; to swagger around [Add to Longdo] |
| 大きな政府 | [おおきなせいふ, ookinaseifu] (n) big government [Add to Longdo] |
| 大きに | [おおきに, ookini] (adv) (1) (uk) greatly; very much; (int) (2) (ksb [Add to Longdo] |
| 大きに御世話だ | [おおきにおせわだ, ookiniosewada] (exp) (id) It's none of your business [Add to Longdo] |
| 大きめ;大き目 | [おおきめ, ookime] (adj-no) largish; biggish; a little bit larger [Add to Longdo] |
| 釣り落とした魚は大きい | [つりおとしたさかなはおおきい, tsuriotoshitasakanahaookii] (exp) (id) The fish that got away is always bigger [Add to Longdo] |
| 逃がした魚は大きい | [にがしたさかなはおおきい, nigashitasakanahaookii] (exp) (id) The fish that got away is always big [Add to Longdo] |
| 文字の大きさ | [もじのおおきさ, mojinoookisa] (n) { comp } graphic size [Add to Longdo] |