ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -嗜-, *嗜*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, shì, ㄕˋ] addicted to, fond of, with a weakness for
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  耆 [, ㄑㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 2988

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: like; taste; modest
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: たしな.む, たしな.み, この.む, この.み, tashina.mu, tashina.mi, kono.mu, kono.mi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 2465
[] Meaning:
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: たしな.む, この.む, tashina.mu, kono.mu
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shì, ㄕˋ, ] addicted to; fond of; stem corresponding to -phil or -phile #11,905 [Add to Longdo]
[shì hào, ㄕˋ ㄏㄠˋ,  ] fondness; hobby; indulgence #20,186 [Add to Longdo]
[shì yù, ㄕˋ ㄩˋ,   /  ] lust #125,018 [Add to Longdo]
酸乳干菌[shì suān rǔ gān jūn, ㄕˋ ㄙㄨㄢ ㄖㄨˇ ㄍㄢ ㄐㄩㄣ,     ] Lactobacillus acidophilus [Add to Longdo]
酸性粒细胞[shì suān xìng lì xì bāo, ㄕˋ ㄙㄨㄢ ㄒㄧㄥˋ ㄌㄧˋ ㄒㄧˋ ㄅㄠ,       /      ] eosinophil (type of white blood cell) [Add to Longdo]
碱性粒细胞[shì jiǎn xìng lì xì bāo, ㄕˋ ㄐㄧㄢˇ ㄒㄧㄥˋ ㄌㄧˋ ㄒㄧˋ ㄅㄠ,       /      ] basophil granulocytes (rarest type of white blood cell) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しこう, shikou] (n, vs) taste; liking; preference #14,234 [Add to Longdo]
[たしなみ, tashinami] (n) (1) taste (in goods, etc.); (2) prudence; preparedness; (3) modesty; restraint; (4) knowledge, experience (of the arts, etc.) [Add to Longdo]
[たしなむ, tashinamu] (v5m, vt) (1) (uk) to have a taste for; to be fond of; to have an interest in (e.g. a hobby); (2) to be modest; to be prudent [Add to Longdo]
[しぎゃく, shigyaku] (n) (See 虐性, 加虐) sadism [Add to Longdo]
虐性[しぎゃくせい, shigyakusei] (n) sadism [Add to Longdo]
虐的[しぎゃくてき, shigyakuteki] (adj-na) sadistic [Add to Longdo]
好品[しこうひん, shikouhin] (n) luxury grocery item; something consumed for taste or stimulant effect rather than nourishment (e.g. alcohol, tobacco, coffee); indulgence [Add to Longdo]
糞症[しふんしょう, shifunshou] (n) coprophilia [Add to Longdo]
[しへき, shiheki] (n) addiction [Add to Longdo]
[しみん, shimin] (n, adj-no) deep sleep; torpor [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tastes change abruptly.[JP] 急に 趣味好が変わるって Christmas on July 24th Avenue (2006)
Gentlemen, it's only half a minute to the deadline[CN] 好喇各位, 而家距離截止投票時間仲有半分鐘 Huan chang (1985)
Only a different of 362 polls[CN] 只系相差三百六十二票 Huan chang (1985)
You only come to me when you have problems[CN] 你有事先至識得嚟搵我 Huan chang (1985)
What are you afraid of? Your God will condemn you?[CN] 你怕乜野, 你怕上帝會話你大細超咩 Huan chang (1985)
I suppose we as the police force should catch call-girl who knows we are becoming one now[CN] 我以為做差人系捉女嘅, 點知要做女 Huan chang (1985)
Certainly they can turn to the call-girls. No, to call the prostitutes[CN] 咁佢地可以去叫雞嘅, 唔系系召妓 Huan chang (1985)
It's lucky that it's not me who is 6017?[CN] 哎呀, 好彩唔系我 邊個6017呀 Huan chang (1985)
Because I've been right beside him for over a year and all I've seen is a nice guy with a few sexual quirks.[JP] 一年以上も彼の側に居て 分かった事は 彼は素敵な男性 性的好は少しアレだけど Clean Skin (2011)
Mamashan, I have a feeling that we will be the worse one[CN] 媽咪, 我有預感我地今晚會包尾 Huan chang (1985)
You seemed like a law enforcer while not being a chick[CN] 你即系一時唔做雞做保長 Huan chang (1985)
Everyone's got their thing.[JP] 趣味好は人それぞれだ Midnight Son (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top