ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

吝嗇

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -吝嗇-, *吝嗇*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
吝啬[lìn sè, ㄌㄧㄣˋ ㄙㄜˋ,   /  ] stingy; mean; miserly #17,561 [Add to Longdo]
吝啬鬼[lìn sè guǐ, ㄌㄧㄣˋ ㄙㄜˋ ㄍㄨㄟˇ,    /   ] a miser; a penny-pincher #73,359 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
吝嗇[けち, kechi] (n, adj) ขี้เหนียว

Japanese-English: EDICT Dictionary
吝嗇;悋嗇(oK)[りんしょく, rinshoku] (n, adj-na) (sometimes read けち) stinginess; miser; miserliness; selfishness [Add to Longdo]
吝嗇[ケチる;けちる, kechi ru ; kechiru] (v5r) (uk) (col) to be stingy; to scrimp [Add to Longdo]
吝嗇[りんしょくか, rinshokuka] (n) miser [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're a mean devil. Heartless redheaded.[CN] 你個吝嗇鬼,無情的紅髮妹! Meu Pé de Laranja Lima (1982)
It's been 10 bucks for the last five years, you hard-nosed, Polack son of a bitch.[CN] 過去五年收的都是十塊錢,吝嗇 Gran Torino (2008)
Don't be so mean, you are going to make me famous[CN] 你不要那麼吝嗇啦,你要捧紅我嘛 Your Place or Mine (1998)
Don't tell me that a cheap bastard like you is going to move fulfillment back to Seattle.[CN] 你這吝嗇鬼會想撤回美國? Outsourced (2006)
Nothing like a slice of fiscal responsibility.[CN] 原來這不叫吝嗇 或是守財啊 The Iron Lady (2011)
You think Tofik is greedy?[CN] 你以為我吝嗇 Siberiade (1979)
No meanness![CN] 沒有吝嗇 The Devil (1972)
The boss must have forgotten to bribe them.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }肯定是老闆吝嗇沒賄賂他們了 Under the Rose (1992)
Yes, Martha Huber could be cruel, offensive, and downright mean, but Edie didn't care, because she was the first real friend Edie Britt had ever had. But now Martha Huber was missing.[CN] (是的, Martha Huber可說是殘忍的, 無禮的 徹頭徹尾吝嗇的) (但Edie並不介意, 因為她是Edie Britt 第一個真正的朋友) (但現在Martha Huber失蹤了, 消失得不留痕跡) Move On (2005)
Never discount the power of healing touch.[CN] 永遠不要吝嗇於通過撫摸來安慰他人 Bloodhounds (2011)
Don't be stingy at such a proud moment[CN] 這麼自豪的時刻可別那麼吝嗇 3 Idiots (2009)
Have you ever divorced a mean lawyer?[CN] 你試過和一個吝嗇的律師離婚嗎 Red Sky at Night (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top