Search result for

后卫

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -后卫-, *后卫*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
后卫[hòu wèi, ㄏㄡˋ ㄨㄟˋ,   /  ] rear guard; backfield; fullback #4,671 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I carried that boy. It was on my back, nobody else's.[CN] 我决定这个家伙的命运 他是我的后卫,而不是别人的 This Sporting Life (1963)
I'm just right back where I started.[CN] 我只是右后卫 在那里我开始。 Accidental Love (2015)
The fullback has been slow getting up for his block.[CN] 后卫防守的太慢了 Heaven Can Wait (1978)
'The kind of man that I would wed would be a rugby fullback.'[CN] 但我要嫁的男人啊, 一定是橄榄球后卫 This Sporting Life (1963)
Yeah, he's my uncle, actually. That's incredible![CN] 莫斯科迪纳摩·四后卫·巴洛夫斯基 Oil (1982)
Then the laser probe locks on to a floating chunk of Kryptonite.[CN] 后卫星很容易就可以找到氪石 Superman III (1983)
Mr. Cohill, relieve Mr. Pennell with the rear guard.[CN] 科希尔先生,该跟彭内尔 先生和后卫队换班了 She Wore a Yellow Ribbon (1949)
(Horrocks) My really big moment was when we crossed the frontier, because, you see, I had commanded the rearguard during the withdrawal to Dunkirk.[CN] 我真正的重要时刻是当我们 穿越(法国比利时)边境时, 因为, 你瞧, (四年前)撤退至敦刻尔克时 我指挥了一支后卫部队 Pincers: August 1944-March 1945 (1974)
You're relieved. I'm taking over the rear guard. Glad you're going.[CN] 换班了,我接管后卫 She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Gets past the main defense.[CN] 看上去真棒 绕过后卫 Police Academy 4: Citizens on Patrol (1987)
Fullback or forward?[CN] 后卫还是前锋? City of Men (2007)
Like an all-American fullback.[CN] 十足的橄榄球后卫身形 The Naked City (1948)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top