ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

历史

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -历史-, *历史*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
历史[lì shǐ, ㄌㄧˋ ㄕˇ,   /  ] history #525 [Add to Longdo]
历史[lì shǐ shàng, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄕㄤˋ,    /   ] historical; in history #3,391 [Add to Longdo]
历史[lì shǐ xìng, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] historic #9,482 [Add to Longdo]
历史学家[lì shǐ xué jiā, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄚ,     /    ] historian #23,807 [Add to Longdo]
历史[lì shǐ jù, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄐㄩˋ,    /   ] historical drama #41,240 [Add to Longdo]
中国历史博物馆[Zhōng guó Lì shǐ Bó wù guǎn, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄅㄛˊ ㄨˋ ㄍㄨㄢˇ,        /       ] Museum of Chinese History [Add to Longdo]
回顾历史[huí gù lì shǐ, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨˋ ㄌㄧˋ ㄕˇ,     /    ] to look back at history [Add to Longdo]
历史久远[lì shǐ jiǔ yuǎn, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄐㄧㄡˇ ㄩㄢˇ,     /    ] ancient history [Add to Longdo]
历史博物馆[lì shǐ bó wù guǎn, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄅㄛˊ ㄨˋ ㄍㄨㄢˇ,      /     ] historical museum [Add to Longdo]
历史[lì shǐ xué, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] history [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So, we are starting to test those historic patterns.[CN] - 然后我们正开始触摸历史水平 Margin Call (2011)
But if you are wrong... history will remember it as an illegal move over a petty grudge.[CN] 但假如你错了... 历史也会记住这是一次 因为小的恩怨产生的非法行为 J. Edgar (2011)
I get it, Frenchie, you come from a rich history.[CN] * 我懂法语 你来的地方历史悠久 Alvin and the Chipmunks: Chipwrecked (2011)
The music department offers courses which range from music theory and history to performance classes.[CN] 音乐系提供的课程包括 从音乐理论和历史 到演奏班不等 The Music Never Stopped (2011)
These here are the historical volatility index limits which, of course, our entire trading model relies on pretty fucking heavily.[CN] 这些是历史波动指数的临界值 也就是我们整个交易模型严重依赖的基准 Margin Call (2011)
The volatility levels are set using historic patterns, basically, and then stretching those patterns out another 10, 15% roughly.[CN] 历史数据为基础,扩大10 -15% Margin Call (2011)
History will remember that, Clyde.[CN] 历史会记住我们的 克莱德 J. Edgar (2011)
It's the greatest, most beautiful era Paris has ever known.[CN] 这是巴黎历史上 最伟大、最美好的时代 Midnight in Paris (2011)
Well, guess what, we're all gonna be history if we don't get out of here.[CN] 知道吗? 如果不赶快离开这个岛 我们都会成为历史 Alvin and the Chipmunks: Chipwrecked (2011)
It's all just the same thing, over and over. We can't help ourselves.[CN] 历史重演,周而复始,我们不过是棋子 Margin Call (2011)
and we're going to be left holding the biggest bag of odorous excrement ever assembled in the history of[CN] 而我们将持有资本主义历史 Margin Call (2011)
Following Dr. King's historic speech... many said that day brought about a new awakening in the conscience of the nation.[CN] 在马丁·路德·金的历史性演讲以后... 很多人说那一天重新唤醒了 这个国家的良知 J. Edgar (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top