ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

印象

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -印象-, *印象*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
印象[yìn xiàng, ㄧㄣˋ ㄒㄧㄤˋ,  ] impression #2,665 [Add to Longdo]
印象[yìn xiàng pài, ㄧㄣˋ ㄒㄧㄤˋ ㄆㄞˋ,   ] impressionism #52,953 [Add to Longdo]
加深印象[jiā shēn yìn xiàng, ㄐㄧㄚ ㄕㄣ ㄧㄣˋ ㄒㄧㄤˋ,    ] to make a deeper impression on sb [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
印象[いんしょう, inshou] (n, vs) impression; (P) #3,362 [Add to Longdo]
印象を与える;印象をあたえる[いんしょうをあたえる, inshouwoataeru] (exp, v1) to give an impression; to make an impression [Add to Longdo]
印象主義[いんしょうしゅぎ, inshoushugi] (n, adj-no) impressionism [Add to Longdo]
印象主義音楽[いんしょうしゅぎおんがく, inshoushugiongaku] (n) musical impressionism [Add to Longdo]
印象主義者[いんしょうしゅぎしゃ, inshoushugisha] (n) an impressionist [Add to Longdo]
印象深い[いんしょうぶかい, inshoubukai] (adj-i) deeply impressive; memorable; striking [Add to Longdo]
印象[いんしょうてき, inshouteki] (adj-na) impressive; (P) [Add to Longdo]
印象[いんしょうは, inshouha] (n) Impressionists [Add to Longdo]
印象派美術[いんしょうはびじゅつ, inshouhabijutsu] (n) impressionism [Add to Longdo]
印象批評[いんしょうひひょう, inshouhihyou] (n) impressionistic criticism [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But I think... Mr. Darcy improves on closer acquaintance.[JP] ダーシーさんの印象も 良くなりました Episode #1.4 (1995)
We did the best we could. - Good thing you spotted him.[JP] 我々はベストを尽くした ー 彼も良い印象だろう The Wing or The Thigh? (1976)
No, I'm really impressed with this because we stuck our necks way out when we made these first predictions, and they turned out to be right.[CN] 这令我印象深刻. 我们在第一次提出这些设想的时候 就遇到了瓶颈, Inside the Milky Way (2010)
Our marketing department says they imply the cars are unsafe.[JP] 車は安全ではないという 印象を与える 人を守るんだ Tucker: The Man and His Dream (1988)
So, basically, what I'm asking you to do, is I'm asking you to come there... and make me look good, all right?[JP] 要するに 君に頼みたいのは 向こうに着いたら... いい印象を持たれるように Buffalo '66 (1998)
I'm calling because you impressed the hell out of me last night, and a lot of other people, too.[CN] 我打电话是因为昨晚你给我留下了深刻的印象 也震撼了其他人 Goon (2011)
be sly.[JP] 僕の印象もね You're in Love, Charlie Brown (1967)
Heard you made quite an impression in class yesterday.[CN] 听说你昨天在课堂上 让人印象深刻。 I Am Number Four (2011)
It's sweet of you to be concerned, but you're wrong about Vincent.[JP] 心配してくれてありがたいけど、 ビンセント・ルートヴィヒの印象は違うよ The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
I always believe in first impressions, and his good opinion once lost, is lost forever.[JP] 私は第一印象を信じますし あの方は一度嫌いになると ー Episode #1.3 (1995)
The fact that we all dreamt about this guy... before we ever met doesn't impress anybody.[JP] 会う前に同じ男のことを見てたのは 誰にも印象つけない A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
- Well, if I busted you, you guys would know better than me.[CN] 呃 如果以前我追查你们 你们这帮人对我的印象肯定更深 Nine Dead (2010)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
印象[いんしょう, inshou] Eindruck [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top