Search result for

减轻

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -减轻-, *减轻*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
减轻[jiǎn qīng, ㄐㄧㄢˇ ㄑㄧㄥ,   /  ] to lighten; to ease; to alleviate #3,553 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Make it a little easier for me? Well, you have.[CN] 减轻你的悲痛 Magnificent Obsession (1954)
Relieves the pressure quite a bit, sir.[CN] 减轻点痛苦长官 Twelve O'Clock High (1949)
Speaking about a suffering eases it away[CN] 也能减轻内心的痛苦 Seven Samurai (1954)
We effected the relief as ordered. No casualties.[CN] 因为命令我们减轻痛苦, 没有人员伤亡 She Wore a Yellow Ribbon (1949)
- That's a relief.[CN] - 那是减轻 How I Won the War (1967)
With any luck, you might benefit from mitigating circumstances.[CN] 运气好的话,你也许可以减轻处罚. The Devil Strikes at Night (1957)
So you've come here to relieve your conscience.[CN] 所以你来这减轻你的良心的不安 The Children's Hour (1961)
And anymore that you'll be kind enough to take from me.[CN] ...你们就减轻点我的罪孽吧 The Children's Hour (1961)
No unnecessary weight, even though it's just a pound. It's a pound less to lift out of the mud on the runway.[CN] 这样可减轻重量 飞机太重就飞不了 The Spirit of St. Louis (1957)
Do you think this arrest was made lightly?[CN] 你觉得这惩罚会减轻吗? The Confession (1970)
We would be, if we didn't ease these mounts. Ride in the wagon. No.[CN] 如果我们不减轻这些装备, 我们不如乘四轮马车 She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Lynne's warmth and affection for Doug... helped so much to soften the blow of his sister's death.[CN] 琳恩对道格的温暖和慈爱... 帮助如此之大 减轻了他对姐姐之死的悲戚 A Blueprint for Murder (1953)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top