Search result for

佳节

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -佳节-, *佳节*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
佳节[jiā jié, ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] festive day; holiday #15,853 [Add to Longdo]
每逢佳节倍思亲[měi féng jiā jié bèi sī qīn, ㄇㄟˇ ㄈㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝˊ ㄅㄟˋ ㄙ ㄑㄧㄣ,        /       ] doubly homesick for our dear ones at each festive day (Tang poet Wang Wei's 王維|王维 remembering his brother), See also: 王維, 王维 #71,185 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Enjoy the Festa![CN] 祝你佳节愉快 The Godfather: Part II (1974)
We should drink some wine to celebrate this festival[CN] 端午佳节 人人都要喝酒应节的 Green Snake (1993)
Tonight is the Lantern Fest. I wanna watch it[CN] 今天是元宵佳节,去看花灯呀 Disciples of the 36th Chamber (1985)
I know it was a long time ago. The holidays always make something like that feel much Worse.[CN] 俗语说 每逢佳节倍思亲 End of Days (1999)
Tonight is the Lantern Fest[CN] 今晚是元宵佳节 Disciples of the 36th Chamber (1985)
We're going to have a moonlight fiesta beneath the coconut trees.[CN] 我们就去椰子树下度过一个明月当空的佳节 Série noire (1979)
All my love this holiday season...[CN] 把你们的头砍下来做烟灰缸 祝你们佳节愉快... Trapped in Paradise (1994)
Mr Wu, today is the Mid-Autumn Festival[CN] 武都头,今天中秋佳节 The Delightful Forest (1972)
It's the Lantern Fest tonight[CN] 今天晚上元宵佳节的花灯盛会 Disciples of the 36th Chamber (1985)
Carolyn, happy holidays.[CN] 卡洛琳, 佳节愉快 - Carolyn, happy holidays. The Other Woman (2009)
Happy Holidays, Mr. Gambril.[CN] 坎柏尔先生,佳节愉快 Love Affair (1994)
They're both festive, aren't they?[CN] 两个都有佳节气氛 Shrek 2 (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top