อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

价值

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -价值-, *价值*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
价值[jià zhí, ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ,   /  ] value; worth #664 [Add to Longdo]
价值[jià zhí guān, ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ ㄍㄨㄢ,    /   ] value theory #6,858 [Add to Longdo]
价值[yǒu jià zhí, ㄧㄡˇ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ,    /   ] valuable #8,378 [Add to Longdo]
使用价值[shǐ yòng jià zhí, ㄕˇ ㄩㄥˋ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ, 使    / 使   ] usable value #28,381 [Add to Longdo]
剩余价值[shèng yú jià zhí, ㄕㄥˋ ㄩˊ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ,     /    ] surplus value #37,319 [Add to Longdo]
价值工程[jià zhí gōng chéng, ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ,     /    ] value engineering #102,894 [Add to Longdo]
交换价值[jiāo huàn jià zhí, ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄢˋ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ,     /    ] exchange value [Add to Longdo]
价值增殖[jià zhí zēng zhí, ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ ㄗㄥ ㄓˊ,     /    ] adding value [Add to Longdo]
名义价值[míng yì jià zhí, ㄇㄧㄥˊ ㄧˋ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ,     /    ] nominal value [Add to Longdo]
商品价值[shāng pǐn jià zhí, ㄕㄤ ㄆㄧㄣˇ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ,     /    ] commodity value [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-Don't tell us that.[CN] 好像我跟大家价值观不一样似的 Who Will Survive? (2015)
If you want to discuss the big topics.[CN] 你觉得人生的价值是什么? Toni Erdmann (2016)
One of my guys has been off the grid since that NZT-48 went missing.[CN] Brian 这条线索很有价值 This is very helpful, Brian. This Is Your Brian on Drugs (2015)
- So, what are you doing tonight?[CN] 杰拉尔德的价值观跟我不一样 Toni Erdmann (2016)
On the other hand, you see a lot of scenes and events which resemble the real Middle East, terror attacks, radicals, fanatics, religious zealots.[CN] 我们生活的以色列,在一个非常艰难的环境中 民主的价值观,西方的观念,在这里都极其罕见 Zero Days (2016)
- Wham?[CN] 这个是我最有价值的宝贝 This, is my most prized possession. Deadpool (2016)
A game changer, yes.[CN] 如果你在影片中看到真正和科学价值 那就能大大帮助捉鬼敢死队和 他们代表的一切 Ghostbusters (2016)
The situation here has reached stalemate.[CN] But it will mean nothing without the help of the rest of the pack. 没有其它野狗的帮助 这毫无价值 The Hardest Challenge (2015)
It's definitely not traditional crime, not hacktivists.[CN] 但看到4个"零日",就可能价值50万美元在这里 被用在一个恶意软件上... 这不是普通犯罪团伙会这么做的事 Zero Days (2016)
Okay, back to me.[CN] 是的 因为Gallo医生让我意识到 Well, we are, because Dr. Gallo made me realize 我是个有价值的人而且我的感受很重要 that I'm a worthwhile person and that my feelings matter. The Sales Call Sublimation (2016)
Not everyone can live stoically from the age of seven, you idiot.[CN] 所以可能价值观过于严苛了 Dream Police (2015)
For both, it's a matter of life and death.[CN] 没有比这更大的利益价值 The Hardest Challenge (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top